2:162: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Silent (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[2:162]] | '''([[2:162]]) [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Вечность|навечно]]. [[Ля|Не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Строка 24: | Строка 24: | ||
сравнить с: | сравнить с: | ||
'''([[2:86]])''' أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآَخِرَةِ فَلاَ [[يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ]] '''يُنصَرُونَ''' | |||
'''([[3:88]])''' خَالِدِينَ فِيهَا لاَ [[يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ]] '''يُنظَرُونَ''' | '''([[3:88]])''' خَالِدِينَ فِيهَا لاَ [[يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ]] '''يُنظَرُونَ''' | ||
'''([[16:85]])''' وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا [[الْعَذَابَ]] فَلَا [[يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ]] '''يُنظَرُونَ''' | '''([[16:85]])''' وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا [[الْعَذَابَ]] فَلَا [[يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ]] '''يُنظَرُونَ''' | ||
Строка 33: | Строка 32: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[2:86]]) [[Уляикя|Таковы, те]] [[Аллязи|которые]] [[Размен|выменяли]] [[Жизнь]] [[Дуния|Банальную]] - [[Би|за]] [[Ахират|Предельную]]. [[Фа|Но]] [[Ля|не]] [[Легкий| | '''([[2:86]])''' [[Уляикя|Таковы, те]] [[Аллязи|которые]] [[Размен|выменяли]] [[Жизнь]] [[Дуния|Банальную]] - [[Би|за]] [[Ахират|Предельную]]. [[Фа|Но]] [[Ля|не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]]. | ||
'''([[3:88]])''' (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Вечность|навечно]]. [[Ля|Не]] ('' | '''([[3:88]])''' (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Вечность|навечно]]. [[Ля|Не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]]. | ||
'''([[16:85]])''' | '''([[16:85]])''' |
Текущая версия на 11:12, 18 ноября 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:162) в нём - навечно. Не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.
Перевод Крачковского
(2:162) Вечно пребывающими в нем они будут, - не будет облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки.
Перевод Кулиева
(2:162) Это продлится вечно. Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки.
Текст на арабском
(2:162) خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
Текст Викикоран на арабском
(2:162) خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنْصَرُونَ
сравнить с: (2:86) أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآَخِرَةِ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
(3:88) خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
(16:85) وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
Связанные аяты
(2:86) Таковы, те которые выменяли Жизнь Банальную - за Предельную. Но не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.
(3:88) (пребывание) в нём - навечно. Не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.
(16:85)
Лего концепт
1. Сравнить «وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ» из (2:162), с «وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ» из (2:86).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,