4:167: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Воистину, те, которые отвергали, и Препятств…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Женщины ("Ан-Ниса")|Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")]]''' | |||
'''[[4:166|← Предыдущий аят]] | [[4:168|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[4:167]]) [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|те, которые]] (''демонстрировали'') [[Куфр|отрицание]], и [[Препятствовать|препятствовали]] [['Ан|наперекор]] [[Путь|Пути]] [[Аллах]]а, [[Код|очевидно]] [[Намного|увязли]] в [[Заблудшие|беспорядочных]] [[Заблудшие|заблуждениях]].''' | |||
Воистину, [[ | ==Перевод Крачковского== | ||
(4:167) Поистине, те, которые не веровали и отклонились от пути Аллаха, заблудились далеким заблуждением! | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(4:167) Воистину, те, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, впали в глубокое заблуждение. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(4:167) إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ ضَلاَلاً بَعِيدًا | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[4:116]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] не [[Прощение|прощает]], когда к Нему [[ширк|приобщают сотоварищей]], но [[Прощение|прощает]] (''все'') [[помимо]] этого, [[Машаллах|кому пожелает]]. Кто же [[ширк|приобщает сотоварищей]] к [[Аллах]]у, тот [[Заблудшие|впал]] в [[Намного|глубокое]] [[Заблудшие|заблуждение]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 09:48, 6 июля 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(4:167) Ведь те, которые (демонстрировали) отрицание, и препятствовали наперекор Пути Аллаха, очевидно увязли в беспорядочных заблуждениях.
Перевод Крачковского
(4:167) Поистине, те, которые не веровали и отклонились от пути Аллаха, заблудились далеким заблуждением!
Перевод Кулиева
(4:167) Воистину, те, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, впали в глубокое заблуждение.
Текст на арабском
(4:167) إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ ضَلاَلاً بَعِيدًا
Связанные аяты
(4:116) Воистину, Аллах не прощает, когда к Нему приобщают сотоварищей, но прощает (все) помимо этого, кому пожелает. Кто же приобщает сотоварищей к Аллаху, тот впал в глубокое заблуждение.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,