27:42: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 13 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Муравьи ("Ан-Намль")|Сура Муравьи ("Ан-Намль")]]''' | |||
'''[[27:41|← Предыдущий аят]] | [[27:43|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[27:42]]) Когда она [[Приходить|прибыла]], ей [[Говорить|сказали]]: «Таково ли твое [[Трон|строение]]?». Она [[Говорить|сказала]]: «Будто это оно и есть». (''Ей ответили''): «[[Знание]] (''было дано нам'') [[Прошлое|раньше]], и мы [[Быть|являемся]] [[Ислам|покорившимися]]».''' | |||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Она сказала: " | (27:42) А когда она пришла, ей сказали: "Таков ли твой трон?" Она сказала: "Как будто бы это он. Нам было даровано знание до этого, и мы стали покорными". | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Она сказала: " | (27:42) Когда она прибыла, ей сказали: "Таков ли твой трон?" Она сказала: "Будто это он и есть". Сулейман (Соломон) сказал: "Знание было даровано нам раньше, чем ей, и мы являемся мусульманами". | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(27: | (27:42) فَلَمَّا جَاءتْ قِيلَ أَهَكَذَا عَرْشُكِ قَالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[17:7]])''' «[[Ин|Если]] вы (''стремитесь'') к [[Добро|умиротворению]] - (''этим'') вы [[Добро|утешаете]] [[Ли|свои]] [[Нафс|души]], а [[Ин|если]] (''пребываете'') в [[Зло суан|беспокойстве]], (это) [[Ли|для]] [[Ху|неё]] [[Фа|же]] (''пагубно'')». Когда же наступил срок последнего обещания, Мы позволили вашим врагам опечалить ваши лица, '''войти в [[Мечеть|Синагогу]]''', подобно тому, как они вошли туда в первый раз, и до основания разрушить все, что попадало им под руки. | |||
==Разрушение Храма Навуходоносором== | |||
Вскоре после смерти Иосии (Иошияу) Навуходоносор забрал «часть сосудов дома Господня… и положил их в капище своем в Вавилоне». Спустя 8 лет после этого, при царе Иехонии Навуходоносор захватил Иерусалим и «вывез все сокровища дома Господня… и изломал… все золотые сосуды, которые Соломон, царь Израилев, сделал в храме Господнем». Ещё через 11 лет, после того, как Седекия (Цедкияу) объявил отделение Иудеи от Вавилона, вавилоняне под предводительством Навуходоносора в 586 год до н. э. захватили Иерусалим вновь и на этот раз полностью разрушили Храм Соломона до самого основания[96]. Большинство жителей Иерусалима были убиты, оставшиеся взяты в плен и угнаны в рабство в Вавилонию. Ковчег Завета был при этом утерян. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 05:37, 15 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(27:42) Когда она прибыла, ей сказали: «Таково ли твое строение?». Она сказала: «Будто это оно и есть». (Ей ответили): «Знание (было дано нам) раньше, и мы являемся покорившимися».
Перевод Крачковского
(27:42) А когда она пришла, ей сказали: "Таков ли твой трон?" Она сказала: "Как будто бы это он. Нам было даровано знание до этого, и мы стали покорными".
Перевод Кулиева
(27:42) Когда она прибыла, ей сказали: "Таков ли твой трон?" Она сказала: "Будто это он и есть". Сулейман (Соломон) сказал: "Знание было даровано нам раньше, чем ей, и мы являемся мусульманами".
Текст на арабском
(27:42) فَلَمَّا جَاءتْ قِيلَ أَهَكَذَا عَرْشُكِ قَالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ
Связанные аяты
(17:7) «Если вы (стремитесь) к умиротворению - (этим) вы утешаете свои души, а если (пребываете) в беспокойстве, (это) для неё же (пагубно)». Когда же наступил срок последнего обещания, Мы позволили вашим врагам опечалить ваши лица, войти в Синагогу, подобно тому, как они вошли туда в первый раз, и до основания разрушить все, что попадало им под руки.
Разрушение Храма Навуходоносором
Вскоре после смерти Иосии (Иошияу) Навуходоносор забрал «часть сосудов дома Господня… и положил их в капище своем в Вавилоне». Спустя 8 лет после этого, при царе Иехонии Навуходоносор захватил Иерусалим и «вывез все сокровища дома Господня… и изломал… все золотые сосуды, которые Соломон, царь Израилев, сделал в храме Господнем». Ещё через 11 лет, после того, как Седекия (Цедкияу) объявил отделение Иудеи от Вавилона, вавилоняне под предводительством Навуходоносора в 586 год до н. э. захватили Иерусалим вновь и на этот раз полностью разрушили Храм Соломона до самого основания[96]. Большинство жителей Иерусалима были убиты, оставшиеся взяты в плен и угнаны в рабство в Вавилонию. Ковчег Завета был при этом утерян.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,