45:24: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Они сказали: «Нет ничего кроме Дуния|ми…»)
 
 
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")|Сура Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")]]'''


'''[[45:23|← Предыдущий аят]] | [[45:25|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Они [[говорить|сказали]]: «Нет ничего кроме [[Дуния|мирской]] [[жизнь|жизни]]. Мы [[смерть|умираем]] и [[жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[время|времени]]». У них нет об этом никакого [[знание|знания]]. Они лишь (''делают'') [[Предположение|предположения]]. ([[45:24]])
'''([[45:24]]) И они [[Говорить|сказали]]: «[[Это не что иное, как]] [[жизнь]] [[Дуния|Банальная]]. Мы [[Смерть|умираем]] и [[Жизнь|живем]], и нас не [[Уничтожение|губит]] ничто, кроме [[Время|времени]]». У них нет об этом никакого [[Знание|знания]]. [[Они всего лишь]] (''делают'') [[Предположение|предположения]].'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(45:24) И сказали они: "Это ведь - только наша ближняя жизнь; умираем мы и живем; губит нас только время". Нет у них об этом никакого знания, они ведь только предполагают!
 
==Перевод Кулиева==
 
(45:24) Они сказали: "Есть только наша мирская жизнь. Мы умираем и рождаемся, и нас не губит ничего, кроме времени". У них нет об этом никакого знания. Они лишь делают предположения.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(45:24) وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[45:32]])''' Когда вам [[говорить|говорили]], что [[обещание]] [[Аллах]]а [[истина|истинно]], и что в [[Час]]е нет [[сомнение|сомнения]], вы [[говорить|говорили]]: «Мы не знаем, что такое [[Час]]. Мы полагаем, что это — всего лишь предположения. Мы не имеем твердой убежденности». ([[Агностицизм|6]])
 
'''([[76:1]])''' Неужели не [[Приходить|прошел]] тот [[Срок хинин|период]] [[время|времени]], когда [[человек]] [[быть|был]] [[вещь|чем-то]] (''не стоящим внимания'')?
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==Cм.также==
 
'''[[Концепт Время]]'''
 
[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8 Специальная теория относительности]
 
[https://ru.wikipedia.org/wiki/LIGO LIGO]
 
[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD Открытие гравитационных волн]

Текущая версия на 13:37, 31 мая 2024

Сура Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(45:24) И они сказали: «Это не что иное, как жизнь Банальная. Мы умираем и живем, и нас не губит ничто, кроме времени». У них нет об этом никакого знания. Они всего лишь (делают) предположения.

Перевод Крачковского

(45:24) И сказали они: "Это ведь - только наша ближняя жизнь; умираем мы и живем; губит нас только время". Нет у них об этом никакого знания, они ведь только предполагают!

Перевод Кулиева

(45:24) Они сказали: "Есть только наша мирская жизнь. Мы умираем и рождаемся, и нас не губит ничего, кроме времени". У них нет об этом никакого знания. Они лишь делают предположения.

Текст на арабском

(45:24) وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ

Связанные аяты

(45:32) Когда вам говорили, что обещание Аллаха истинно, и что в Часе нет сомнения, вы говорили: «Мы не знаем, что такое Час. Мы полагаем, что это — всего лишь предположения. Мы не имеем твердой убежденности». (6)

(76:1) Неужели не прошел тот период времени, когда человек был чем-то (не стоящим внимания)?

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

Cм.также

Концепт Время

Специальная теория относительности

LIGO

Открытие гравитационных волн