8:29: различия между версиями
(Новая страница: « О те, которые уверовали! Если вы будете остерегаться Бога, то Он одари…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 25 промежуточных версий 7 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Трофеи ("Аль-Анфаль")|Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")]]''' | |||
'''[[8:28|← Предыдущий аят]] | [[8:30|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
О те, которые [[ | '''([[8:29]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ин|Если]] вы (''продемонстрируйте'') [[Такуа|ответственность]] [[Аллах]]у, Он [[Делать|предоставит]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Фуркан|отбраковывать]] (''брак, изъян''), [[Куфр|отпустит]] вам ваши [[Грех сайиат|злодеяния]], и [[Прощение|простит]] вас. Ведь [[Аллах]] - (''обладатель'') [[Великий|Великой]] [[Фадль|Милости]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(8:29) О те, которые уверовали! Если вы будете бояться Аллаха, Он даст вам различение и очистит вас от ваших злых деяний и простит вам. Поистине, Аллах - обладатель великой милости! | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(8:29) О те, которые уверовали! Если вы будете бояться Аллаха, то Он одарит вас способностью различать истину и ложь, отпустит вам ваши прегрешения и простит вас. Воистину, Аллах обладает великой милостью. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(8:29) يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إَن تَتَّقُواْ اللّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَاناً وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ | |||
==Связанные [[аят]]ы== | |||
'''([[25:1]])''' [[Благословение|Благословен]] [[Аллязи|Тот, Кто]] '''[[Ниспосланное|ниспослал]] [['аля|для]] Своего [[Служение|слуги]] [[Различение|Критерий]]''', [[Ли|чтобы]] он [[Быть|стал]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]] - [[Назар|предостережением]]. | |||
'''([[29:8]])''' Мы заповедали человеку быть добрым к родителям. А если они станут сражаться с тобой, чтобы ты приобщал ко мне сотоварищей, о которых ты ничего не знаешь, то не повинуйся им. Ко Мне предстоит ваше возвращение, и тогда Я поведаю вам о том, что вы совершали. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Фуркан]]''' | '''[[Фуркан]]''' | ||
'''[[Интуиция]]''' |
Текущая версия на 15:54, 5 января 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(8:29) О те, которые доверились! Если вы (продемонстрируйте) ответственность Аллаху, Он предоставит вам отбраковывать (брак, изъян), отпустит вам ваши злодеяния, и простит вас. Ведь Аллах - (обладатель) Великой Милости.
Перевод Крачковского
(8:29) О те, которые уверовали! Если вы будете бояться Аллаха, Он даст вам различение и очистит вас от ваших злых деяний и простит вам. Поистине, Аллах - обладатель великой милости!
Перевод Кулиева
(8:29) О те, которые уверовали! Если вы будете бояться Аллаха, то Он одарит вас способностью различать истину и ложь, отпустит вам ваши прегрешения и простит вас. Воистину, Аллах обладает великой милостью.
Текст на арабском
(8:29) يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إَن تَتَّقُواْ اللّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَاناً وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
Связанные аяты
(25:1) Благословен Тот, Кто ниспослал для Своего слуги Критерий, чтобы он стал для Познающих - предостережением.
(29:8) Мы заповедали человеку быть добрым к родителям. А если они станут сражаться с тобой, чтобы ты приобщал ко мне сотоварищей, о которых ты ничего не знаешь, то не повинуйся им. Ко Мне предстоит ваше возвращение, и тогда Я поведаю вам о том, что вы совершали.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,