45:6: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")|Сура Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")]]''' | |||
'''[[45:5|← Предыдущий аят]] | [[45:7|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
Вот [[аяты]] [[ | '''([[45:6]]) [[Тилька|Вот]] [[Знак|аяты]] [[Аллах]]а, Мы [[Чтение Корана|читаем]] [[Ху|их]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] [[Би|с]] [[Истина|Истиной]]. [[Би|К]] [[Ай|какому]] [[Фа|же]] [[Хадис|уведомлению]] [[после]] [[Аллах]]а, и [[Ху|его]] [[Знак|знамений]], они (''проявляют'') [[Иман|доверие]]?''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(45:6) Это - знамения Аллаха, Мы читаем их тебе, истинно. В какому же уведомлению после Аллаха и Его знамений они уверуют? | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(45:6) Вот аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе во истине. В какой же рассказ после рассказа об Аллахе и его знамениях они верят? | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(45:6) تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[77:50]])''' [[Би|К]] [[Ай|какому]] [[Фа|же]] [[Хадис|уведомлению]] [[после]] [[Ху|этого]], они (''проявят'') [[Иман|доверие]]? | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | ==См. также== |
Текущая версия на 01:43, 12 августа 2023
Сура Коленопреклоненные ("Аль-Джасийа")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(45:6) Вот аяты Аллаха, Мы читаем их для тебя с Истиной. К какому же уведомлению после Аллаха, и его знамений, они (проявляют) доверие?
Перевод Крачковского
(45:6) Это - знамения Аллаха, Мы читаем их тебе, истинно. В какому же уведомлению после Аллаха и Его знамений они уверуют?
Перевод Кулиева
(45:6) Вот аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе во истине. В какой же рассказ после рассказа об Аллахе и его знамениях они верят?
Текст на арабском
(45:6) تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ
Связанные аяты
(77:50) К какому же уведомлению после этого, они (проявят) доверие?
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,