87:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Не дождется он там смерти, не будет там и жизни. (87:13)»)
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Всевышний ("Аль-Аля")|Сура Всевышний ("Аль-Аля")]]'''


'''[[87:12|← Предыдущий аят]] | [[87:14|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Не дождется он там [[смерть|смерти]], не будет там и [[жизнь|жизни]]. ([[87:13]])
'''([[87:13]]) Затем, не [[Смерть|умрёт]] он там, и не (''будет'') [[Жизнь|жить]].'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(87:13) Потом не умрет он там и не будет жив.
 
==Перевод Кулиева==
 
(87:13) Не умрет он там и не будет жить.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(87:13) ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[44:56]])''' [[Фиха|Там]] они [[Ля|не]] [[вкус]]ят [[Смерть|Смерти]], [[Илля|лишь]] [[Первенство|Первую]] [[Смерть]]. Он [[Защищать|защитил]] их от [[Кипяток|Вскипающих]] [[Азаб|мучений]],
 
==Связанные аяты [[Новый Завет|Нового Завета]]==
 
'''(Откровение Иоанна 20:7)''' Блажен и свят имеющий участие в первом [[Воскрешение|воскрешении]] (''др-греч. ἀναστάσει, анастасей''): над ними вторая [[смерть]] (''др-греч. θάνατος, танатос'') не имеет власти, но они будут священниками (''др-греч. ἱερεῖς, иерейс'') Бога и [[Мессия|Мессии]], и будут царствовать с Ним тысячу лет.
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 12:58, 15 ноября 2023

Сура Всевышний ("Аль-Аля")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(87:13) Затем, не умрёт он там, и не (будет) жить.

Перевод Крачковского

(87:13) Потом не умрет он там и не будет жив.

Перевод Кулиева

(87:13) Не умрет он там и не будет жить.

Текст на арабском

(87:13) ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى

Связанные аяты

(44:56) Там они не вкусят Смерти, лишь Первую Смерть. Он защитил их от Вскипающих мучений,

Связанные аяты Нового Завета

(Откровение Иоанна 20:7) Блажен и свят имеющий участие в первом воскрешении (др-греч. ἀναστάσει, анастасей): над ними вторая смерть (др-греч. θάνατος, танатос) не имеет власти, но они будут священниками (др-греч. ἱερεῖς, иерейс) Бога и Мессии, и будут царствовать с Ним тысячу лет.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также