9:57: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (9:57) ==Перевод Крачковского== Если бы они нашли уб…») |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 11 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Покаяние ("Ат-Тауба")|Сура Покаяние ("Ат-Тауба")]]''' | |||
'''[[9:56|← Предыдущий аят]] | [[9:58|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[9:57]]) | '''([[9:57]]) Если бы они [[Находить|нашли]] [[Укрытие|ложбину]], или [[Трещина|расщелину]], или [[Входить|проём]], то [[Поворот|ринулись]] бы к нему, пребывая Джамаха''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Если бы они нашли убежище, или пещеры, или вход, то они повернули бы к нему, устремляясь стремительно. | (9:57) Если бы они нашли убежище, или пещеры, или вход, то они повернули бы к нему, устремляясь стремительно. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Если бы они нашли убежище, пещеру или укрытие, то они поспешно направились бы туда. | (9:57) Если бы они нашли убежище, пещеру или укрытие, то они поспешно направились бы туда. | ||
==Текст на | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(9:57) لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلاً لَّوَلَّوْاْ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ | (9:57) لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلاً لَّوَلَّوْاْ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
Схожие грамматические конструкции: | |||
=="То [[Поворот|ринулись]] бы"== | |||
'''1.''' в [[аят]]е '''([[48:22]])''' - «'''لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ'''»; | |||
'''2.''' в [[аят]]е '''([[9:57]])''' - «'''لَوَلَّوْا إِلَيْهِ'''». | |||
== | |||
'''1.''' в [[аят]]е '''([[9:57]])''' - «'''وَهُمْ يَجْمَحُونَ'''»; | |||
'''2.''' в [[аят]]е '''([[36:53]])''' - «'''فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ'''»; | |||
'''3.''' в [[аят]]е '''([[15:30]])''' - «'''كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ'''»; | |||
'''3.''' в [[аят]]е '''([[38:85]])''' - «'''مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ'''». | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 10:53, 24 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(9:57) Если бы они нашли ложбину, или расщелину, или проём, то ринулись бы к нему, пребывая Джамаха
Перевод Крачковского
(9:57) Если бы они нашли убежище, или пещеры, или вход, то они повернули бы к нему, устремляясь стремительно.
Перевод Кулиева
(9:57) Если бы они нашли убежище, пещеру или укрытие, то они поспешно направились бы туда.
Текст на арабском
(9:57) لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلاً لَّوَلَّوْاْ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ
Лего концепт
Схожие грамматические конструкции:
"То ринулись бы"
1. в аяте (48:22) - «لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ»;
2. в аяте (9:57) - «لَوَلَّوْا إِلَيْهِ».
==
1. в аяте (9:57) - «وَهُمْ يَجْمَحُونَ»;
2. в аяте (36:53) - «فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ»;
3. в аяте (15:30) - «كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ»;
3. в аяте (38:85) - «مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ».
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,