16:85: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (16:85) ==Перевод Крачковского== А когда увидят те, к…»)
 
 
(не показано 13 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Пчелы ("Ан-Нахль")|Сура Пчелы ("Ан-Нахль")]]'''


'''[[16:84|← Предыдущий аят]] | [[16:86|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[16:85]])
([[16:85]])
Строка 7: Строка 9:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


А когда увидят те, которые были несправедливы, наказание, оно не будет им облегчено, и не будет им отсрочки. (16:85)
(16:85) А когда увидят те, которые были несправедливы, наказание, оно не будет им облегчено, и не будет им отсрочки.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Когда же беззаконники увидят мучения, то не будет им ни облегчения, ни отсрочки. (16:85)
(16:85) Когда же беззаконники увидят мучения, то не будет им ни облегчения, ни отсрочки.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(16:85) وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
(16:85) وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
'''([[16:85]])''' وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ '''يُنْصَرُونَ'''
==Связанные [[аяты]]==
'''([[2:86]])''' [[Уляикя|Таковы, те]] [[Аллязи|которые]] [[Размен|выменяли]] [[Жизнь]] [[Дуния|Банальную]] - [[Би|за]] [[Ахират|Предельную]]. [[Фа|Но]] [[Ля|не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]].
'''([[2:162]])''' (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Вечность|навечно]]. [[Ля|Не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]].
'''([[3:88]])''' (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Вечность|навечно]]. [[Ля|Не]] (''получить'') им [[Легкий|облегчения]] [['Ан|от]] (''постигших'') [[Хум|их]] [[Азаб|Мучений]], и [[Хум|им]] [[Ля|не]] (''окажут'') [[Помощь|помощи]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 11:11, 18 ноября 2022

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:85)

Перевод Крачковского

(16:85) А когда увидят те, которые были несправедливы, наказание, оно не будет им облегчено, и не будет им отсрочки.

Перевод Кулиева

(16:85) Когда же беззаконники увидят мучения, то не будет им ни облегчения, ни отсрочки.

Текст на арабском

(16:85) وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ

Текст Викикоран на арабском

(16:85) وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنْصَرُونَ

Связанные аяты

(2:86) Таковы, те которые выменяли Жизнь Банальную - за Предельную. Но не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.

(2:162) (пребывание) в нём - навечно. Не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.

(3:88) (пребывание) в нём - навечно. Не (получить) им облегчения от (постигших) их Мучений, и им не (окажут) помощи.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также