Решать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если же они решат (''араб. عَزَمُوا, 'азаму'') развестись, то ведь Бог…»)
 
Строка 2: Строка 2:


Если же они [[Решать|решат]] (''[[араб]]. عَزَمُوا, 'азаму'') [[развод|развестись]], то ведь [[Бог]] - [[Слышащий]], [[Знающий]]. (2:227)
Если же они [[Решать|решат]] (''[[араб]]. عَزَمُوا, 'азаму'') [[развод|развестись]], то ведь [[Бог]] - [[Слышащий]], [[Знающий]]. (2:227)
И не будет на вас [[вина|вины]], если вы [[Презентация|намекнете]] о [[дело|предложении]] (''сватовстве'') к [[женщины|женщинам]] или [[Скрывать|скроете]] это в [[нафс|душе]]. [[Бог]] [[знание|знает]], что вы будете [[зикр|вспоминать]] о них. Но не (''давайте'') им [[тайна|тайных]] [[Обещание|обещаний]], кроме произносимых вами [[совесть|достойных]] [[Слово|слов]]. Не [[Решать|принимайте решение]] (''[[араб]]. تَعْزِمُوا, та'зиму'') [[узел|связать]] себя [[никах|браком]], пока не [[Достигать|истечет]] [[Писание|предписанный]] [[Срок аджал|срок]]. И [[знание|знайте]] же, что [[Бог]]у [[знание|известно]] о том, что в ваших [[нафс|душах]]. [[Опасаться|Опасайтесь]] Его и [[знание|знайте]], что [[Бог]] - [[Прощающий]], [[Выдержанный]]. (2:235)

Версия 06:49, 17 апреля 2014


Если же они решат (араб. عَزَمُوا, 'азаму) развестись, то ведь Бог - Слышащий, Знающий. (2:227)

И не будет на вас вины, если вы намекнете о предложении (сватовстве) к женщинам или скроете это в душе. Бог знает, что вы будете вспоминать о них. Но не (давайте) им тайных обещаний, кроме произносимых вами достойных слов. Не принимайте решение (араб. تَعْزِمُوا, та'зиму) связать себя браком, пока не истечет предписанный срок. И знайте же, что Богу известно о том, что в ваших душах. Опасайтесь Его и знайте, что Бог - Прощающий, Выдержанный. (2:235)