Дополнительно: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfl '''nūn fā lām''' (''ن ف ل'')] употреблен в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfl четыре раза]: | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfl '''nūn fā lām''' (''ن ف ل'')] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfl четыре раза]: | ||
'''([[ | '''([[8:1]])''' Они [[Вопрос|спрашивают]] тебя о [[Дополнительно|трофеях]] (''[[араб]]. الْأَنْفَالِ, аль-анфали''). [[говорить|Скажи]]: «[[Дополнительно|Трофеи]] (''[[араб]]. الْأَنْفَالُ, аль-анфалю'') - для [[Бог]]а и [[Посланник]]а». Будьте же [[Такуа|ответственны]] (''перед'') [[Бог]]ом, и [[Праведные дела|примиряйте]] (''конфликтующих'') [[между]] собой. И если вы (''хотите'') [[быть|проявить]] [[иман|доверие]], то [[Повиновение|повинуйтесь]] [[Бог]]у и [[Посланник]]у! | ||
'''([[ | '''([[17:79]])''' А часть [[ночь|ночи]], [[медитация тахаджуд|медитируй]] для себя [[дополнительно]] (''[[араб]]. نَافِلَةً, нафилятан''). [[Возможно|Быть может]], твой [[Господь]] [[Воскрешение|определит]] тебе [[Хвала|достохвальное]] [[Стояние|место]]. | ||
'''([[ | '''([[21:72]])''' И Мы [[Дарующий|даровали]] ему (''Аврааму'') [[Исаак]]а, а [[Дополнительно|вдобавок]] (''[[араб]]. نَافِلَةً, нафилятан'') - [[Иаков]]а, и [[делать|сделали]] их [[всегда|всех]] [[Праведные дела|праведниками]]. | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Трофеи ("Аль-Анфаль")|Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")]]''' | |||
'''[[Трофеи]]''' | '''[[Трофеи]]''' | ||
Версия 20:34, 9 мая 2021
Корень nūn fā lām (ن ف ل) употреблен в Коране четыре раза:
(8:1) Они спрашивают тебя о трофеях (араб. الْأَنْفَالِ, аль-анфали). Скажи: «Трофеи (араб. الْأَنْفَالُ, аль-анфалю) - для Бога и Посланника». Будьте же ответственны (перед) Богом, и примиряйте (конфликтующих) между собой. И если вы (хотите) проявить доверие, то повинуйтесь Богу и Посланнику!
(17:79) А часть ночи, медитируй для себя дополнительно (араб. نَافِلَةً, нафилятан). Быть может, твой Господь определит тебе достохвальное место.
(21:72) И Мы даровали ему (Аврааму) Исаака, а вдобавок (араб. نَافِلَةً, нафилятан) - Иакова, и сделали их всех праведниками.