27:33: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
Они [[говорить|сказали]]: «Мы обладаем [[Сила|силой]] и [[Крепче|великим]] [[Несчастье|могуществом]], но [[амр|решение]] (''остается'') за тобой. [[Назар|Подумай]] же, что ты [[амр|прикажешь]] (''делать'')». ([[27:33]]) | |||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Они сказали: "Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя. Смотри же, что ты прикажешь". (27:33) | |||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Они сказали: "Мы обладаем силой и великой мощью, но решение остается за тобой. Подумай, что ты прикажешь делать". (27:33) | |||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(27: | (27:33) قَالُوا نَحْنُ أُوْلُوا قُوَّةٍ وَأُولُوا بَأْسٍ شَدِيدٍ وَالْأَمْرُ إِلَيْكِ فَانظُرِي مَاذَا تَأْمُرِينَ |
Версия 15:09, 10 апреля 2015
Гиперактивный перевод Викикоран
Они сказали: «Мы обладаем силой и великим могуществом, но решение (остается) за тобой. Подумай же, что ты прикажешь (делать)». (27:33)
Перевод Крачковского
Они сказали: "Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя. Смотри же, что ты прикажешь". (27:33)
Перевод Кулиева
Они сказали: "Мы обладаем силой и великой мощью, но решение остается за тобой. Подумай, что ты прикажешь делать". (27:33)
Текст на арабском
(27:33) قَالُوا نَحْنُ أُوْلُوا قُوَّةٍ وَأُولُوا بَأْسٍ شَدِيدٍ وَالْأَمْرُ إِلَيْكِ فَانظُرِي مَاذَا تَأْمُرِينَ