56:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== Часть (''из них — из числа'') энтузиастов, (56:13)…»)
 
Строка 16: Строка 16:


(56:13) ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
(56:13) ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
==Связанные аяты==
Ах если бы только среди [[Альтер эго|поколений]], живших [[Прошлое|до вас]], [[быть|были]] наделенные [[Оставшееся|частицей]] (''мудрости''), которые (''пытались бы'') [[Прекращать|остановить]] [[фасад|нечестия]] на [[Земля|Земле]]! Мы [[Спасение|спасли]] лишь [[мало|немногих]] из них. А [[Зульм|беззаконники]] [[последователи|погнались]] за доставшейся им [[роскошь]]ю, и [[быть|стали]] [[преступник]]ами. ([[11:116]])

Версия 01:09, 24 сентября 2018


Гиперактивный перевод

Часть (из них — из числа) энтузиастов, (56:13)

Перевод Крачковского

толпа первых (56:13)

Перевод Кулиева

Многие из них - из первых поколений, (56:13)

Текст на арабском

(56:13) ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ

Связанные аяты

Ах если бы только среди поколений, живших до вас, были наделенные частицей (мудрости), которые (пытались бы) остановить нечестия на Земле! Мы спасли лишь немногих из них. А беззаконники погнались за доставшейся им роскошью, и стали преступниками. (11:116)