Соединять: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 7: Строка 7:
==[[Соединять|Единение]] [[Курайшиты|курайшитов]]==
==[[Соединять|Единение]] [[Курайшиты|курайшитов]]==


'''Ради''' [[Соединять|единения]] (''[[араб]]. لِإِيلَافِ, ли-иляфи'') [[Курайшиты|курайшитов]], [[Соединять|единения]] '''их''' (''[[араб]]. إِيلَافِهِمْ, иляфихим'') (''во время'') [[зима|зимних]] и [[лето|летних]] [[вьюк|поездок]]. ([[106:1]]-2)
'''Ради''' [[Соединять|единения]] (''[[араб]]. لِإِيلَافِ, ли-иляфи'') [[Курайшиты|курайшитов]], [[Соединять|единения]] '''их''' (''[[араб]]. إِيلَافِهِمْ, иляфихим'') (''во время'') [[зима|зимних]] и [[лето|летних]] [[вьюк|поездок]] (''торговых экспедиций''). ([[106:1]]-2)

Версия 08:36, 9 июня 2017


Разве ты не видишь, что Бог гонит облака, потом соединяет (араб. يُؤَلِّفُ, юу-аллифу) их, потом превращает их в кучу облаков, и ты видишь, как из расщелин ее изливается ливень. Он низвергает град с гор, которые на небе. Он поражает им, кого пожелает, и отвращает его, от кого пожелает. Блеск их молний готов унести зрение. (24:43)

Ухватитесь же за вервь Бога все вместе и не разделяйтесь. Вспомните о милости, которую Бог (оказал) вам, когда вы были врагами, а Он сплотил (араб. فَأَلَّفَ, фа-алляфа) ваши сердца, и по Его милости вы стали братьями. А ведь вы были на краю Огненной пропасти, и Он спас вас от нее. Так Бог разъясняет вам Свои аяты, - быть может, вы (последуете) за верным руководством. (3:103)

Единение курайшитов

Ради единения (араб. لِإِيلَافِ, ли-иляфи) курайшитов, единения их (араб. إِيلَافِهِمْ, иляфихим) (во время) зимних и летних поездок (торговых экспедиций). (106:1-2)