Правдивость: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 3: Строка 3:
[[Благочестие]] состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но [[благочестив]] тот, кто [[иман|уверовал]] в [[Аллах]]а, в [[Последний день]], в [[ангел]]ов, в [[Писание]], в [[пророк]]ов, кто раздавал имущество, несмотря на свою [[любовь]] к нему, родственникам, [[сироты|сиротам]], бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, выстаивал [[молитва|молитву]], выплачивал [[закят]], соблюдал договора после их заключения, проявлял [[терпение]] в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые '''правдивы''' (''[[араб]]. صَدَقُوا, садаку''). Таковы [[такуа|богоосторожные]]. (2:177)
[[Благочестие]] состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но [[благочестив]] тот, кто [[иман|уверовал]] в [[Аллах]]а, в [[Последний день]], в [[ангел]]ов, в [[Писание]], в [[пророк]]ов, кто раздавал имущество, несмотря на свою [[любовь]] к нему, родственникам, [[сироты|сиротам]], бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, выстаивал [[молитва|молитву]], выплачивал [[закят]], соблюдал договора после их заключения, проявлял [[терпение]] в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые '''правдивы''' (''[[араб]]. صَدَقُوا, садаку''). Таковы [[такуа|богоосторожные]]. (2:177)


Вот Мы заключили [[завет]] с [[пророк]]ами, с [[Мухаммад|тобой]], [[Ной|Ноем]], [[Авраам]]ом, [[Моисей|Моисеем]] и [[Иисус]]ом, сыном [[Марии|Марии]]. Мы заключили с ними суровый [[завет]], чтобы Он спросил '''правдивых''' (''[[араб]]. الصَّادِقِينَ, аль-садыкина'') об их '''правдивости''' (''[[араб]]. صِدْقِهِمْ, сыдкихим''). Он приготовил [[куфр|отвергающим]] мучительные [[азаб|страдания]]. (33:7-8)
Вот Мы заключили [[завет]] с [[пророк]]ами, с [[Мухаммад|тобой]], [[Ной|Ноем]], [[Авраам]]ом, [[Моисей|Моисеем]] и [[Иисус]]ом, сыном [[Мария|Марии]]. Мы заключили с ними суровый [[завет]], чтобы Он спросил '''правдивых''' (''[[араб]]. الصَّادِقِينَ, аль-садыкина'') об их '''правдивости''' (''[[араб]]. صِدْقِهِمْ, сыдкихим''). Он приготовил [[куфр|отвергающим]] мучительные [[азаб|страдания]]. (33:7-8)

Версия 02:54, 12 ноября 2013

Правдивость (араб. صَدَقَ, садака)

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха, в Последний день, в ангелов, в Писание, в пророков, кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему, родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, выстаивал молитву, выплачивал закят, соблюдал договора после их заключения, проявлял терпение в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые правдивы (араб. صَدَقُوا, садаку). Таковы богоосторожные. (2:177)

Вот Мы заключили завет с пророками, с тобой, Ноем, Авраамом, Моисеем и Иисусом, сыном Марии. Мы заключили с ними суровый завет, чтобы Он спросил правдивых (араб. الصَّادِقِينَ, аль-садыкина) об их правдивости (араб. صِدْقِهِمْ, сыдкихим). Он приготовил отвергающим мучительные страдания. (33:7-8)