51:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 19: Строка 19:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[41:53]])''' Мы [[Видеть|покажем]] им Наши [[знамение|знамения]] на [[горизонт]]е, и в [[нафс|них самих]], пока им не [[баян|станет ясно]], что это [[истина]]. Неужели не [[Достаточный|достаточно]] того, что Он является [[шахид|Свидетелем]] [[Бытие|всякой]] [[вещь|вещи]]?
'''([[41:53]])''' Мы [[Видеть|покажем]] им Наши [[знамение|знамения]] на [[горизонт]]ах, и в [[нафс|них самих]], пока им не [[баян|станет ясно]], что [[Коран|это]] [[Истина]]. Неужели не [[Достаточный|достаточно]] того, что Он является [[шахид|Свидетелем]] [[Бытие|всего]] [[вещь|сущего]]?


==См. также==
==См. также==

Версия 06:40, 24 октября 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(51:21) и в вас самих. Неужели вы не видите?

Перевод Крачковского

(51:21) и в ваших душах. Разве вы не видите?

Перевод Кулиева

(51:21) а также в вас самих. Неужели вы не видите?

Текст на арабском

(51:21) وَفِي أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

Связанные аяты

(41:53) Мы покажем им Наши знамения на горизонтах, и в них самих, пока им не станет ясно, что это Истина. Неужели не достаточно того, что Он является Свидетелем всего сущего?

См. также

Психология

Антропология