44:17: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[81:19]])''' | '''([[69:40]]-[[69:41|41]])''' [[Инна|Воистину]], [[Ху|это]] - [[Ля|лаконичное]] [[Говорить|изречение]] '''[[благородный|благородного]] [[посланник|посланника]]'''. И [[Ху|оно]] [[Ма|несравнимо]] [[Би|с]] [[Говорить|изречением]] [[поэты|поэта]]. [[Мало|Мизерна]] [[Ма мест|степень]] вашего [[иман|доверия]]! | ||
'''([[81:19]])''' [[Инна|Воистину]], [[Ху|это]] - [[Ля|лаконичное]] [[Говорить|изречение]] '''[[благородный|благородного]] [[посланник|посланника]]''', |
Версия 12:43, 29 апреля 2020
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(44:17) До вас Мы уже (подвергли) искушению народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
Перевод Крачковского
(44:17) И Мы испыталм до них народ Фирауна, и к ним пришел благородный посланец:
Перевод Кулиева
(44:17) До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
Текст на арабском
(44:17) وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Связанные аяты
(69:40-41) Воистину, это - лаконичное изречение благородного посланника. И оно несравнимо с изречением поэта. Мизерна степень вашего доверия!
(81:19) Воистину, это - лаконичное изречение благородного посланника,