Далёкий: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fjj '''fā jīm jīm''' (''ف ج ج'')] употреблен в [[Коран]]е [[Слова, употребленные в Коране трижды|трижды]]: '''([[21:31]])''', '''([[22:27]])''', '''([[71:20]])'''.
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fjj '''fā jīm jīm''' (''ف ج ج'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране трижды|трижды]]: '''([[21:31]])''', '''([[22:27]])''', '''([[71:20]])'''.


'''([[22:27]])''' [[Возглас|Так провозгласи]] же [[люди|людям]] о [[хадж|Конференции]]. Они будут [[Приходить|прибывать]] к тебе [[Ноги|пешком]], и на [[всегда|всевозможных]] (''видах'') [[Дамир|транспорта]], из самых [[далёкий|отдаленных]] (''араб. فَجٍّ, фаджжин'') [[точка|мест]].
'''([[22:27]])''' [[Возглас|Так провозгласи]] же [[люди|людям]] о [[хадж|Конференции]]. Они будут [[Приходить|прибывать]] к тебе [[Ноги|пешком]], и на [[всегда|всевозможных]] (''видах'') [[Дамир|транспорта]], из самых [[далёкий|отдаленных]] (''араб. فَجٍّ, фаджжин'') [[точка|мест]].

Версия 07:53, 24 октября 2020

Корень fā jīm jīm (ف ج ج) употреблён в Коране трижды: (21:31), (22:27), (71:20).

(22:27) Так провозгласи же людям о Конференции. Они будут прибывать к тебе пешком, и на всевозможных (видах) транспорта, из самых отдаленных (араб. فَجٍّ, фаджжин) мест.

(21:31) Мы воздвигли на Земле горные хребты, чтобы она не колебалась вместе с ними. Мы проложили на ней протяженные (араб. فِجَاجًا, фиджаджан) пути, чтобы они следовали верным путем.

(71:19-20) Бог сделал для вас землю ковром, чтобы вы следовали по ней протяженными (араб. فِجَاجًا, фиджаджан) путями».

См. также

Лексикология

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды