6:29: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 24: Строка 24:


'''([[44:35]])''' «'''[[Ин|Ни]][[Ху|чего]] [[Илля|кроме]] нашей''' [[Первенство|Первой]] [[Смерть|смерти]], и [[Нахну|нас]] '''[[Ма|не]] (''ожидает'') [[Би|процесс]] [[Реинкарнация|реинкарнации]]»'''.
'''([[44:35]])''' «'''[[Ин|Ни]][[Ху|чего]] [[Илля|кроме]] нашей''' [[Первенство|Первой]] [[Смерть|смерти]], и [[Нахну|нас]] '''[[Ма|не]] (''ожидает'') [[Би|процесс]] [[Реинкарнация|реинкарнации]]»'''.
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==


'''[[Лего концепт]]'''
'''[[Лего концепт]]'''

Версия 06:47, 17 июня 2022

Сура Скот ("Аль-Анам")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(6:29) И они говорят: «Только лишь наша Банальная жизнь, и мы не (претерпим) акта воскрешения».

Перевод Крачковского

(6:29) И говорят они: "Это - только наша ближайшая жизнь, и мы не будем воскрешены".

Перевод Кулиева

(6:29) Они говорят: "Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены".

Текст на арабском

(6:29) وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

Связанные аяты

(23:37) Только лишь наша Банальная жизнь - мы умираем, и живём, и мы не (претерпим) акта воскрешения.

(44:35) «Ничего кроме нашей Первой смерти, и нас не (ожидает) процесс реинкарнации».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Лего концепт