74:55: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 22: Строка 22:


'''([[73:19]])''' [[Инна|Воистину]], [[Хаза|это]] — (''носитель'') [[Методология Зикр|методологии]], [[Фа|а]] [[Ман|тот, кто]] [[Хотеть|пожелает]], [[брать|изберёт]] [[путь]] [[иля|к]] своему [[господь|Господу]].
'''([[73:19]])''' [[Инна|Воистину]], [[Хаза|это]] — (''носитель'') [[Методология Зикр|методологии]], [[Фа|а]] [[Ман|тот, кто]] [[Хотеть|пожелает]], [[брать|изберёт]] [[путь]] [[иля|к]] своему [[господь|Господу]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Версия 06:37, 6 октября 2022

Сура Закутавшийся ("Аль-Муззаммиль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(74:55) (А воспользуется) методологией тот, кто захочет.

Перевод Крачковского

(74:55) и, кто пожелает, вспомнит его.

Перевод Кулиева

(74:55) Помянет его тот, кто захочет.

Текст на арабском

(74:55) فَمَن شَاء ذَكَرَهُ

Связанные аяты

(73:19) Воистину, это — (носитель) методологии, а тот, кто пожелает, изберёт путь к своему Господу.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также