Исход 7:1: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 7:1) | (Исход 7:1) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה רְאֵ֛ה נְתַתִּ֥יךָ אֱלֹהִ֖ים לְפַרְעֹ֑ה וְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֖יךָ יִהְיֶ֥ה נְבִיאֶֽךָ׃ | ||
==Связанные [[аят]]ы Корана== | ==Связанные [[аят]]ы Корана== |
Текущая версия на 20:44, 21 апреля 2023
← Предыдущая глава | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Исход 7:1) Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком:
Перевод церковнославянский
(Исход 7:1) И рече́ Госпо́дь къ Моисе́ю, глаго́ля: се́, да́хъ тя́ Бо́га фарао́ну, и Ааро́нъ бра́тъ тво́й бу́детъ тво́й проро́къ:
Текст на иврите
(Исход 7:1) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה רְאֵ֛ה נְתַתִּ֥יךָ אֱלֹהִ֖ים לְפַרְעֹ֑ה וְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֖יךָ יִהְיֶ֥ה נְבִיאֶֽךָ׃
Связанные аяты Корана
(19:53) И даровали ему из Нашей милости, брата его - Аарона - обновителем.
(20:29-30) И назначь мне визиря из (моего) семейства - брата моего - Аарона.