25:1: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[25:1]]) [[Благословение|Благословен]] [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Ниспосланное|ниспослал]] [['аля|для]] Своего [[служение|слуги]] [[Различение|Критерий]], [[ли|чтобы]] он [[быть|стал]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]] - [[назар|предостережением]].'''
'''([[25:1]]) [[Благословение|Благословен]] [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Ниспосланное|ниспослал]] [['аля|для]] Своего [[Служение|слуги]] [[Различение|Критерий]], [[Ли|чтобы]] он [[Быть|стал]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]] - [[Назар|предостережением]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 13:38, 23 августа 2023

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущая сура | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:1) Благословен Тот, Кто ниспослал для Своего слуги Критерий, чтобы он стал для Познающих - предостережением.

Перевод Крачковского

(25:1) Благословен тот, который ниспослал различение Своему рабу, чтобы он стал для миров проповедником, -

Перевод Кулиева

(25:1) Благословен Тот, Кто ниспослал Cвоему рабу Различение (Коран), чтобы он стал предостерегающим увещевателем для миров.

Текст на арабском

(25:1) تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا

Связанные аяты

(8:29) О те, которые доверились! Если вы (будете) ответственны (перед) Богом, то Он наделит вас (способностью) различать (даст критерии истины и метод), отпустит вам ваши злодеяния, и простит вас. Ведь Бог - (обладатель) Великой Милости.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также