27:13: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
(27:13) فَلَمَّا جَاءتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ | (27:13) فَلَمَّا جَاءتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ | ||
==Связанные аяты== | ==[[Связанные аяты]]== | ||
'''([[21:37]]) [[Человек]] [[сотворение|сотворен]] [[Спешить|нетерпеливым]]. Я [[Видеть|покажу]] вам Свои [[знамение|знамения]], и посему не [[Спешить|торопите]] Меня. | '''([[21:37]])''' [[Человек]] [[сотворение|сотворен]] [[Спешить|нетерпеливым]]. Я [[Видеть|покажу]] вам Свои [[знамение|знамения]], и посему не [[Спешить|торопите]] Меня. | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Версия 23:04, 23 ноября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(27:13) Когда же им были визуально явлены Наши знамения, они сказали: «Это — очевидная алхимия».
Перевод Крачковского
(27:13) Когда же пришли к ним Наши знамения уясняющими, они сказали: "Это - явное волшебство!"
Перевод Кулиева
(27:13) Когда Наши знамения были наглядно показаны им, они сказали: "Это - очевидное колдовство".
Текст на арабском
(27:13) فَلَمَّا جَاءتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Связанные аяты
(21:37) Человек сотворен нетерпеливым. Я покажу вам Свои знамения, и посему не торопите Меня.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,