Бытие 1:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[Бытие 1:21]]) И [[Аллах|Бог]] [[сотворение|сотворил]] [[Большой|огромных]] [[Страх хоуф|чудищ]] [[море|морских]], и [[Различение|разные]] [[Калам|виды]] [[Жизнь|живых]] [[Рыбы в Коране|существ]], [[Аллязи|которые]] снуют и [[Жизнь|кишат]] в [[вода|воде]], и [[Различение|разные]] [[Калам|виды]] [[Крыло|крылатых]] [[Птица|птиц]]. И [[Видеть|увидел]] [[Аллах|Бог]], [[Аля|как]] [[Ху|это]] [[Хорошее|хорошо]],'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==

Текущая версия на 17:20, 18 апреля 2024

Бытие. Глава 1

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(Бытие 1:21) И Бог сотворил огромных чудищ морских, и разные виды живых существ, которые снуют и кишат в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, как это хорошо,

Синодальный текст

(Бытие 1:21) И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.

Перевод церковнославянский

(Бытие 1:21) И сотвори́ Бо́гъ ки́ты вели́кiя, и вся́ку ду́шу живо́тныхъ гадо́въ, я́же изведо́ша во́ды по родо́мъ и́хъ, и вся́ку пти́цу перна́ту по ро́ду. И ви́дѣ Бо́гъ, я́ко добра́.

Текст на иврите

(Бытие 1:21) וַיִּבְרָ֣א אֱלֹהִ֔ים אֶת־ הַתַּנִּינִ֖ם הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת כָּל־ נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֣ה הָֽרֹמֶ֡שֶׂת אֲשֶׁר֩ שָׁרְצ֨וּ הַמַּ֜יִם לְמִֽינֵהֶ֗ם וְאֵ֨ת כָּל־ עֹ֤וף כָּנָף֙ לְמִינֵ֔הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־ טֹֽוב׃