2:204

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод Викикоран

Среди людей есть такой, чьи слова восхищают тебя в мирской жизни. Он (призывает) Бога засвидетельствовать о том, что у него в сердце, хотя сам (является) злостным спорщиком. (2:204)

Перевод Крачковского

Среди людей есть такой, речи которого восторгают тебя в ближайшей жизни, и он призывает Аллаха в свидетели тому, что у него в сердце, и он упорен в препирательстве. (2:204)

Перевод Кулиева

Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком. (2:204)

Текст на арабском

(2:204) وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ

Философские высказывания

Человеческие споры бесконечны не потому, что невозможно найти истину — а потому, что спорящие ищут не истину, а самоутверждение.