Запечатать
Версия от 15:34, 16 декабря 2019; Marina.K (обсуждение | вклад)
Корень ṭā bā ʿayn (ط ب ع) употреблен в Коране 11 раз.
(4:155) За то, что они нарушили свой завет, и отвергли аяты Бога, убивали пророков без права, и говорили: «Наши сердца закрыты». О нет! Это Бог заблокировал (араб. طَبَعَ, таба'а) их (сердца), за (проявленное) ими отвержение, и не (познать) им (всей прелести) доверия, но лишь (только) ничтожную (его часть).
(47:16) Среди них есть такие, которые слушают тебя. Когда они вышли от тебя, то сказали тем, которым было даровано знание: «Что он сказал только что?». Это — те, сердца которых заблокировал (араб. طَبَعَ, таба'а) Бог, и которые потакают своим желаниям.