Депрессия: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sqm '''sīn qāf mīm (س ق م)''' | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sqm '''sīn qāf mīm''' (''س ق م'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sqm 2 раза]. | ||
==[[Этимология]]== | ==[[Этимология]]== |
Текущая версия на 07:13, 3 июня 2022
Корень sīn qāf mīm (س ق م), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 2 раза.
Этимология
Сравните арабский корень "sīn qāf mīm (س ق م)", с англ. "sick" - "больной, пострадавший от физического, или ментального заболевания", далее с Прото-Германским "seukaz", далее с Прото-Германским "[1]", далее... этимологическая цепочка прервана.
В Коране
(37:88-89) Потом он бросил взгляд на звезды, и сказал: «Воистину, я в депрессии (араб. سَقِيمٌ, сакимун)».
(37:145) Мы выбросили его на открытую местность, и он был в депрессии (араб. سَقِيمٌ, сакимун).
См. также
Слова, употребленные в Коране единственный раз
Слова, употребленные в Коране дважды