16:66: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 26: Строка 26:


'''([[23:21]])''' '''И [[Инна|воистину]], в (''домашней'') [[скот]]ине  для вас - (''назидательный'') [[Урок|пример]]. Мы [[Поить|поим]] вас тем, (''что образуется'') в их [[живот|утробах]]'''. Они (''приносят'') вам [[Большинство|большую]] [[Польза|пользу]], и вы [[кушать|питаетесь]] ими.
'''([[23:21]])''' '''И [[Инна|воистину]], в (''домашней'') [[скот]]ине  для вас - (''назидательный'') [[Урок|пример]]. Мы [[Поить|поим]] вас тем, (''что образуется'') в их [[живот|утробах]]'''. Они (''приносят'') вам [[Большинство|большую]] [[Польза|пользу]], и вы [[кушать|питаетесь]] ими.
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==

Текущая версия на 05:47, 22 июля 2022

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:66) И воистину, в (домашней) скотине для вас - урок. Мы поим вас тем, (что образуется) в их утробах на стыке питательных веществ и крови, - цельным молоком, приятным для Пьющих.

Перевод Крачковского

(16:66) Для вас и в (вашем) скоте - назидание. Мы поим вас из того, что у них в желудках между калом и кровью молоком чистым, приятным для пьющих.

Перевод Кулиева

(16:66) Воистину, в домашней скотине для вас - назидание. Мы поим вас тем, что образуется в их животах между пометом и кровью, - чистым молоком, приятным для пьющих.

Текст на арабском

(16:66) وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِلشَّارِبِينَ

Связанные аяты

(86:7) появляющейся на стыке Хромосом, и ДНК.

(16:5) Он также сотворил скот, он (источник) тепла и пользы, и вы питаетесь им.

(23:21) И воистину, в (домашней) скотине для вас - (назидательный) пример. Мы поим вас тем, (что образуется) в их утробах. Они (приносят) вам большую пользу, и вы питаетесь ими.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Одомашнивание

КАК ОБРАЗУЕТСЯ МОЛОКО