2:263
Версия от 13:28, 23 января 2019; Administrator (обсуждение | вклад) (→Гиперактивный перевод Викикоран)
Гиперактивный перевод Викикоран
(2:263) Достойное слово и прощение лучше милостыни, за которой следует неприятный (комментарий). Бог – Богатый, Выдержанный.
Перевод Крачковского
Речь добрая и прощение - лучше, чем милостыня, за которой следует обида. Поистине, Аллах богат, кроток! (2:263)
Перевод Кулиева
Доброе слово и прощение лучше милостыни, за которой следует обидный попрек. Аллах - Богатый, Выдержанный. (2:263)
Текст на арабском
(2:263) قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَآ أَذًى وَاللّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٌ
Связанные аяты
Разве ты не видишь, как Бог приводит притчи? Прекрасное слово подобно прекрасному дереву, корни которого прочны, а ветви восходят к небу. Оно плодоносит каждый миг с дозволения своего Господа. Бог приводит людям притчи, - быть может, они помянут назидание. (14:24-25)