30:26: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:116]])''' И они [[Говорить|сказали]]: «[[Бог]] [[брать|взял]] (''Себе'') [[ребенок|ребёнка]]». [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]]! Напротив, Ему (''принадлежит'') все то, что на [[небеса|Небесах]], и то, что на [[земля|Земле]]. [[Все]] (''проявляют'') Ему [[послушание]].
'''([[2:116]])''' И они [[Говорить|сказали]]: «[[Брать|Избрал]] (''Себе'') [[Аллах]] [[Ребенок|ребёнка]]». [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]]! [[Баль|Напротив]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''принадлежит'') [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса|Небесах]] и [[Земля|Земле]]. [[Все]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] [[Послушание|послушны]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 05:29, 28 ноября 2023

Сура Римляне ("Ар-Рум")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(30:26) Ему (принадлежит) все то, что на Небесах, и то, что на Земле. Все (проявляют) Ему послушание.

Перевод Крачковского

(30:26) Ему же, что в небесах и на земле; все Ему подчиняются!

Перевод Кулиева

(30:26) Ему принадлежат те, кто на небесах и на земле. Все они покорны Ему.

Текст на арабском

(30:26) وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ

Связанные аяты

(2:116) И они сказали: «Избрал (Себе) Аллах ребёнка». Пречист Он! Напротив, Ему (принадлежит) то, что на Небесах и Земле. Все Ему послушны.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также