31:24

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Лукман ("Лукман")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(31:24) Мы (дадим) им довольствоваться недолго, а затем направим их к суровым мучениям.

Перевод Крачковского

(31:24) Мы дадим им немного попользоваться, а потом вынудим их к мучительному наказанию.

Перевод Кулиева

(31:24) Мы позволим им пользоваться благами недолгое время, а потом принудим к страшным мучениям.

Текст на арабском

(31:24) نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ

Связанные аяты

(3:54) Они (плели) интриги, и Аллах (в ответ) интриговал, а ведь Аллах - (спланирует) наилучшую интригу.

(27:50) Они плели интриги, и Мы спланировали интригу, но они не ощущали этого.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Принцип маятника