4:149: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:284]])''' [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]]. [[Очевидный поступок|Обнародуете]] ли вы то, что в ваших [[нафс|душах]], или [[Скрывать|скроете]], [[Аллах]] (''призовет'') вас к [[расчет]]у за это. Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[азаб|мучениям]], [[Машаллах|кого пожелает]]. Ведь [[Аллах]] [[Устойчивый оборот 5|властен над всем сущим]].
'''([[2:284]])''' [[Ли|К]] [[Аллах]]у (''возвращается'') [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]. [[Очевидный поступок|Обнародуете]] ли вы то, что в ваших [[Нафс|душах]], или [[Скрывать|скроете]], [[Аллах]] (''призовет'') вас к [[расчет]]у за это. Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[Азаб|мучениям]], [[Машаллах|кого пожелает]]. Ведь [[Аллах]] [[Устойчивый оборот 5|властен над всем сущим]].


'''([[5:99]])''' На [[Посланник]]а не (''возложено'') ничего, кроме [[Достигать|Донесения]]. И [[Аллах]]у [[знание|известно]] о том, что вы [[Очевидный поступок|обнародуете]], и то, что вы [[скрывать|скрываете]].
'''([[5:99]])''' На [[Посланник]]а не (''возложено'') ничего, кроме [[Достигать|Донесения]]. И [[Аллах]]у [[знание|известно]] о том, что вы [[Очевидный поступок|обнародуете]], и то, что вы [[скрывать|скрываете]].

Текущая версия на 11:13, 18 декабря 2023

Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(4:149) Если вы обнародуете добро, скроете его, или простите злодеяние, то ведь Аллах (.) - снисходительный, всемогущий.

Перевод Крачковского

(4:149) Если вы обнаружите добро или скроете его, или простите зло, то, поистине, Аллах - прощающий, мощный!

Перевод Кулиева

(4:149) Если вы обнаружите добро, скроете его или простите злодеяние, то ведь Аллах - Снисходительный, Всемогущий.

Текст на арабском

(4:149) إِن تُبْدُواْ خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُواْ عَن سُوَءٍ فَإِنَّ اللّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا

Связанные аяты

(2:284) К Аллаху (возвращается) то, что на Небесах, и то, что на Земле. Обнародуете ли вы то, что в ваших душах, или скроете, Аллах (призовет) вас к расчету за это. Он прощает, кого пожелает, и (подвергает) мучениям, кого пожелает. Ведь Аллах властен над всем сущим.

(5:99) На Посланника не (возложено) ничего, кроме Донесения. И Аллаху известно о том, что вы обнародуете, и то, что вы скрываете.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также