51:23: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
(51:23) فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ | (51:23) فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ | ||
==Связанные аяты== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[69:50]]-[[69:51|51]])''' А '''[[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|и есть]]''' - (''источник'') [[Сожаление|сожалений]] [['аля|для]] [[куфр|Отрицающих]]. И '''[[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|и есть]] - [[Истина]]''' [[Убежденность|Преисполненности]]. | '''([[69:50]]-[[69:51|51]])''' А '''[[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|и есть]]''' - (''источник'') [[Сожаление|сожалений]] [['аля|для]] [[куфр|Отрицающих]]. И '''[[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|и есть]] - [[Истина]]''' [[Убежденность|Преисполненности]]. |
Текущая версия на 18:24, 5 мая 2021
Сура Рассеивающие Прах ("Аз-Зарийат")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(51:23) в наследство - Небо, и Землю! Ведь это и есть - Истина, подобная той, что вами (используется в) аргументации?
Перевод Крачковского
(51:23) Клянусь же Господом небес и земли, ведь это - истина, как то, что вы действительно говорите!
Перевод Кулиева
(51:23) Клянусь Господом неба и земли, что это является истиной, подобно тому, что вы обладаете даром речи.
Текст на арабском
(51:23) فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
Связанные аяты
(69:50-51) А ведь это и есть - (источник) сожалений для Отрицающих. И ведь это и есть - Истина Преисполненности.