95:6: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Silent (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[95:6]]) [[Илля|Кроме]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступали]] [[Праведные дела|Праведно]], [[Фа|вот]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Аджр|награда]] [[Другой|не]][[ | '''([[95:6]]) [[Илля|Кроме]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступали]] [[Праведные дела|Праведно]], [[Фа|вот]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Аджр|награда]] [[Другой|не]][[Неиссякаемый|иссякаемая]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 13:14, 1 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(95:6) Кроме тех, которые доверились, и поступали Праведно, вот для них награда неиссякаемая.
Перевод Крачковского
(95:6) кроме тех, которые уверовали и творили добрые дела, - им награда неисчислимая!
Перевод Кулиева
(95:6) за исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.
Текст на арабском
(95:6) إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,