Украшение: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 2: Строка 2:


==[[Украшение|Украшения]] [[дуния|мирской жизни]]==
==[[Украшение|Украшения]] [[дуния|мирской жизни]]==
'''([[3:14]])''' [[Украшение|Приукрашено]] (''[[араб]]. زُيِّنَ, зуйина'') [[Ли|для]] [[люди|Людей]] [[Любовь +|обладание]] [[Страсть|Вожделением]], (''исходящим'') [[Мин|от]] [[Женщины|Женщин]], и [[Сын]]овей, и [[Кантар|Quantity]] [[Кантар|Quintals]] [[Мин|of]] [[Золото|Gold]] and [[Серебро|Silver]], и [[Метка|Породистых]] [[Лошадь|Жеребцов]], и [[Скот]]ины, и [[Пашня|Посевных]]. [[Залик|Это]] [[удовольствие]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А [[Аллах]]... [[У Нас|при]] [[Ху|Нём]] - the [[Добро|best]] [[Место возвращения|Destination]].


'''([[2:212]])''' [[украшение|Приукрашена]] (''[[араб]]. زُيِّنَ, зуйина'') [[Дуния|Банальная]] [[жизнь|Жизнь]] для тех, которые [[куфр|отвергают]], и они [[насмешка|насмехаются]] над теми, кто [[иман|доверился]]. Но в [[День воскресения]] [[такуа|ответственные]] (''окажутся'') [[Над|выше]] них. [[Бог]] [[Ризк|дарует удел]] [[Другой|без]] [[расчет|счета]], кому [[Машаллах|пожелает]].  
'''([[2:212]])''' [[украшение|Приукрашена]] (''[[араб]]. زُيِّنَ, зуйина'') [[Дуния|Банальная]] [[жизнь|Жизнь]] для тех, которые [[куфр|отвергают]], и они [[насмешка|насмехаются]] над теми, кто [[иман|доверился]]. Но в [[День воскресения]] [[такуа|ответственные]] (''окажутся'') [[Над|выше]] них. [[Бог]] [[Ризк|дарует удел]] [[Другой|без]] [[расчет|счета]], кому [[Машаллах|пожелает]].  
'''([[3:14]])''' [[украшение|Приукрашена]] (''[[араб]]. زُيِّنَ, зуйина'') для [[люди|людей]] [[любовь +|любовь]] к [[возжелать|страстям]], (''доставляемым'') [[женщины|женщинами]], и [[сын]]овьями, [[кантар|накопленными]] [[кантар]]ами [[Золото|золота]] и [[серебра]], [[метка|породистыми]] [[лошадь|лошадьми]], [[скот]]иной и [[Пашня|посевами]]. Таково [[удовольствие]] [[Дуния|Банальной]] [[жизнь|Жизни]], но у [[Бог]]а есть [[Добро|лучшее]] [[место возвращения]].


'''([[7:32]])''' [[говорить|Скажи]]: «Кто [[харам|запретил]] [[украшение|украшения]] (''[[араб]]. زِينَةَ, зината'') [[Бог]]а, которые Он [[Выход|вывел]] для Своих [[служение|слуг]], а также [[Хорошее|прекрасный]] [[Ризк|удел]]?». [[говорить|Скажи]]: «В [[Дуния|мирской жизни]] они (''предназначены'') для тех, кто [[Иман|доверился]], а в [[День воскресения]] (''они будут предназначены'') [[Искренность|исключительно]] (''для них'')». Так Мы [[Разъяснять|разъясняем]] [[аят]]ы для [[Народ|людей]] [[Знание|знающих]].   
'''([[7:32]])''' [[говорить|Скажи]]: «Кто [[харам|запретил]] [[украшение|украшения]] (''[[араб]]. زِينَةَ, зината'') [[Бог]]а, которые Он [[Выход|вывел]] для Своих [[служение|слуг]], а также [[Хорошее|прекрасный]] [[Ризк|удел]]?». [[говорить|Скажи]]: «В [[Дуния|мирской жизни]] они (''предназначены'') для тех, кто [[Иман|доверился]], а в [[День воскресения]] (''они будут предназначены'') [[Искренность|исключительно]] (''для них'')». Так Мы [[Разъяснять|разъясняем]] [[аят]]ы для [[Народ|людей]] [[Знание|знающих]].   

Версия 22:35, 7 июля 2023

Корень zāy yā nūn (ز ي ن) употреблен в Коране 46 раз

Украшения мирской жизни

(3:14) Приукрашено (араб. زُيِّنَ, зуйина) для Людей обладание Вожделением, (исходящим) от Женщин, и Сыновей, и Quantity Quintals of Gold and Silver, и Породистых Жеребцов, и Скотины, и Посевных. Это удовольствие Банальной Жизни. А Аллах... при Нём - the best Destination.

(2:212) Приукрашена (араб. زُيِّنَ, зуйина) Банальная Жизнь для тех, которые отвергают, и они насмехаются над теми, кто доверился. Но в День воскресения ответственные (окажутся) выше них. Бог дарует удел без счета, кому пожелает.

(7:32) Скажи: «Кто запретил украшения (араб. زِينَةَ, зината) Бога, которые Он вывел для Своих слуг, а также прекрасный удел?». Скажи: «В мирской жизни они (предназначены) для тех, кто доверился, а в День воскресения (они будут предназначены) исключительно (для них)». Так Мы разъясняем аяты для людей знающих.

(18:28) Сам же, будь терпелив вместе с теми, которые взывают к своему Господу по утрам и вечерам, и стремятся к Его Лику. Не отвращай от них своего взора, желая украшений (араб. زِينَةَ, зината) этого мира, и не повинуйся тем, чьи сердца Мы сделали небрежными к Нашей методологии, кто потакает своим желаниям, и чьи дела окажутся тщетными.

(18:46) Имущество и сыновья - украшение (араб. زِينَةُ, зинату) Банальной Жизни, однако наследие праведных дел лучше по вознаграждению перед твоим Господом, и (на них) лучше (возлагать) надежды.

Украшения Бога

(7:32) Скажи: «Кто запретил украшения (араб. زِينَةَ, зината) Бога, которые Он вывел для Своих слуг, а также прекрасный удел?». Скажи: «В мирской жизни они (предназначены) для тех, кто уверовал, а в День воскресения (они будут предназначены) исключительно (для них)». Так Мы подробно разъясняем знамения людям знающим.

(49:7) Знайте же! Воистину для вас - посланник Бога. Если бы он подчинялся вам в большинстве из (принимаемых) Решений, то осложнилось бы ваше (положение). Однако же, Бог (вселил) в вас любовь к Доверию, и инкрустировал его в ваши сердца, и (вселил) в вас неприязнь к Отрицанию, и Безответственности, и Ослушанию. Таковы они - Осознанные,

Украшения земли

(10:24) Мирская жизнь подобна воде, которую Мы ниспосылаем с неба которую впитывают земные растения, (часть) из которых употребляют в пищу люди и скотина. Когда же земля покрывается убранством и приукрашается (араб. وَازَّيَّنَتْ, уа-иззаййянат), а ее жители полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.

(15:39-43) (Иблис) сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в неосознанность, я (непременно) приукрашу (араб. لَأُزَيِّنَنَّ, ля-юзайянанна) для них земное, и я введу всех их в неосознанность, кроме Твоих искренних слуг». Сказал Он (Бог): «Это - путь, ведущий прямо ко Мне. Воистину, нет у тебя власти над Моими слугами, за исключением неосознанных, которые последуют за тобой». И воистину, Самсара - (это место), обещанное всем им.

(18:7) Воистину, все, что Мы сделали на земле, (является) украшением (араб. زِينَةً, зинатан) для нее, чтобы испытать их (людей, и выявить), чьи деяния (окажутся) лучше.

Украшение нижнего неба

(67:5) Мы действительно украсили (араб. زَيَّنَّا, заянна) нижнее небо светильниками, и установили их для блокировки дьяволов. Мы приготовили им невротические мучения.

День украшения в Древнем Египте

(20:59) (Моисей) сказал: «Сроком для вас будет день украшения (араб. الزِّينَةِ, аль-зинати), и пусть люди соберутся утром».

Приукрашенные злодеяния

(9:37) ...Они объявляют дозволенным то, что запретил Бог, и их злодеяния кажутся им прекрасными. Бог не ведет прямым путем неверующих людей.

(15:39-43) (Иблис) сказал: «Господи! За то, что Ты отклонил меня, я (непременно) приукрашу (араб. لَأُزَيِّنَنَّ, ля-юзайянанна) для них земное, и совращу их всех, кроме Твоих искренних слуг». Сказал Он (Бог): «Это - путь, ведущий прямо ко Мне. Воистину, ты (Иблис) не властен над Моими слугами, за исключением уклонившихся, которые последуют за тобой». Воистину, Самсара - (это место), обещанное всем им.

(27:4) Воистину, тем, которые не доверяют (концепту) Предельной Реальности, Мы приукрасили им их деяния, и они блуждают (ослепленные своими предрассудками).

(27:24) Я обнаружил, что она (вместе) со своим народом поклоняется солнцу помимо Бога. Сатана приукрасил (араб. وَزَيَّنَ, уа-зайина) им их деяния, и препятствовал им на их пути, и они не ведомы верным (путем).

См.также

Внешний лоск

Прекрасный

Красота

Ювелир