19:19: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[19:19]]) Он [[говорить|сказал]]: «[[Инна|Воистину]], я [[посланник]] твоего [[Господь|Господа]], (''пришел''), чтобы [[Дарующий|даровать]] тебе [[Чистота|чистого]] [[мальчик]]а».'''
'''([[19:19]]) Он [[Говорить|сказал]]: «[[Инна|Воистину]], я [[посланник]] твоего [[Господь|Господа]], (''пришел''), чтобы [[Дарующий|даровать]] тебе [[Чистота|чистого]] [[мальчик]]а».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[66:12]])''' А также [[Мария|Марию]], [[дочь]] [[Имран]]а, которая [[целомудрие|сберегла]] [[целомудрие]], и вот '''Мы [[Дуть|вдохнули]] в неё от [[Святой Дух|Нашего духа]]. И она (''поверила'') [[садака|правдивости]] [[Слово|Слов]] своего [[Господь|Господа]], и Его [[Писание|писаний]], и [[быть|была]] (''одной'') из [[Послушание|послушных]]'''.
'''([[66:12]])''' И [[Мария|Марию]], [[дочь]] [[Имран]]а, [[Аллязи|которая]] [[Целомудрие|сохранила]] [[Ху|свою]] [[Фригидность|virginity]]. '''И [[Фа|вот]] Мы [[Дуть|вдохнули]] [[Фи|в]] [[Ху|неё]], [[Мин|от]] Нашего [[Ветер|Духа]]. И Она [[Садака|подтвердила]] (''приверженность'') [[Би|к]] [[Слово|Словам]] [[Ху|своего]] [[Господь|Господа]], и к Его [[Писание|текстам]], [[Быть|будучи]] (''одной'') [[Мин|из]] [[Послушание|Послушных]].'''


'''([[18:74]])''' Итак, они [[талак|пустились в путь]], пока не [[Встреча|встретили]] [[мальчик]]а, и он [[Убийство|убил]] его (''[[Инфантицид|*]]''). Он [[говорить|сказал]]: «Неужели ты [[Убийство|убил]] '''[[Чистота|невинную]] [[нафс|душу]]''', [[другой|которая]] [[нафс|никого]] (''не убивала'')?! Ты [[Приходить|совершил]] [[Мункар|предосудительный]] [[вещь|поступок]]!».
'''([[18:74]])''' Итак, они [[талак|пустились в путь]], пока не [[Встреча|встретили]] [[мальчик]]а, и он [[Убийство|убил]] его (''[[Инфантицид|*]]''). Он [[говорить|сказал]]: «Неужели ты [[Убийство|убил]] '''[[Чистота|невинную]] [[нафс|душу]]''', [[другой|которая]] [[нафс|никого]] (''не убивала'')?! Ты [[Приходить|совершил]] [[Мункар|предосудительный]] [[вещь|поступок]]!».
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 06:12, 12 сентября 2023

Сура Мария ("Марьям")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(19:19) Он сказал: «Воистину, я посланник твоего Господа, (пришел), чтобы даровать тебе чистого мальчика».

Перевод Крачковского

(19:19) Он сказал: "Я только посланник Господа твоего, чтобы даровать тебе мальчика чистого".

Перевод Кулиева

(19:19) Он сказал: "Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика".

Текст на арабском

(19:19) قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا

Связанные аяты

(66:12) И Марию, дочь Имрана, которая сохранила свою virginity. И вот Мы вдохнули в неё, от Нашего Духа. И Она подтвердила (приверженность) к Словам своего Господа, и к Его текстам, будучи (одной) из Послушных.

(18:74) Итак, они пустились в путь, пока не встретили мальчика, и он убил его (*). Он сказал: «Неужели ты убил невинную душу, которая никого (не убивала)?! Ты совершил предосудительный поступок!».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также