35:7: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[35:7]]) [[Аллязи|Тем, которые]] [[Куфр| | '''([[35:7|3️⃣5️⃣:7️⃣]]) [[Аллязи|Тем, которые]] [[Куфр|отрицали]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] (''уготованы'') [[Страдание|тяжкие]] [[Азаб|мучения]]. [[Аллязи|А тем, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|эмулировали]] [[Праведные дела|Благодеяния]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Прощение|прощение]] и [[Большой|большая]] [[Аджр|награда]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
(35:7) الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ | (35:7) الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ | ||
==[[Связанные аяты]]== | |||
'''([[18:30]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллязи|тем, которые]] [[Иман|доверились]], '''и [[Деяния|эмулировали]] [[Праведные дела|Благодеяния]]''', то [[Инна|ведь]] Мы [[Ля|не]] [[Потеря|даём пропасть]] [[Аджр|награде]] [[Ман|тех, кто]] [[Добро|искуснее]] [[Деяния|в эмуляции]]. | |||
===[[Комбинации цифр]]=== | |||
'''([[3:57|3️⃣:5️⃣7️⃣]]) а [[Амма|что касается]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|эмулировали]] [[Праведные дела|Благодеяния]], Он [[Восполнять|воздаст]] [[Хум|им]] [[Восполнять|их]] [[Аджр|награду]]. А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Любовь +|любит]] [[Зульм|Помрачённых]].''' | |||
'''([[35:7|3️⃣5️⃣:7️⃣]]) [[Аллязи|Тем, которые]] [[Куфр|отрицали]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] (''уготованы'') [[Страдание|тяжкие]] [[Азаб|мучения]]. [[Аллязи|А тем, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|эмулировали]] [[Праведные дела|Благодеяния]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Прощение|прощение]] и [[Большой|большая]] [[Аджр|награда]].''' | |||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 05:18, 10 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3️⃣5️⃣:7️⃣) Тем, которые отрицали, для них (уготованы) тяжкие мучения. А тем, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, для них прощение и большая награда.
Перевод Крачковского
(35:7) Тем, которые не веровали, для них - сильное наказание. А тем, которые веровали и творили благие дела, для них - прощение и великая награда.
Перевод Кулиева
(35:7) Тем, которые не уверовали, уготованы тяжкие мучения. А тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение и великая награда.
Текст на арабском
(35:7) الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
Связанные аяты
(18:30) Воистину, тем, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, то ведь Мы не даём пропасть награде тех, кто искуснее в эмуляции.
Комбинации цифр
(3️⃣:5️⃣7️⃣) а что касается тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, Он воздаст им их награду. А Аллах не любит Помрачённых.
(3️⃣5️⃣:7️⃣) Тем, которые отрицали, для них (уготованы) тяжкие мучения. А тем, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, для них прощение и большая награда.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,