21:35: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Философские высказывания== ===Эрих Фромм=== Определенность существует…»)
 
 
(не показано 20 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Пророки ("Аль-Анбийа")|Сура Пророки ("Аль-Анбийа")]]'''


'''[[21:34|← Предыдущий аят]] | [[21:36|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[21:35]]) [[Всегда|Всякая]] [[Нафс|душа]] [[вкус]]ит [[Смерть]]. И Мы [[Фитна|подвергаем]] [[Кум|вас]] [[Испытание|тесту]] [[Би|посредством]] [[Зло|Зла]] и [[Добро хоир|Добра]]. И [[Иля|к]] Нам вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]].'''
==Перевод Крачковского==
(21:35) Всякая душа вкушает смерть; Мы испытываем вас злом и добром для искушения, и к Нам вы будете возвращены.
==Перевод Кулиева==
(21:35) Каждая душа вкусит смерть. Мы испытываем вас добром и злом ради искушения, и к Нам вы будете возвращены.
==Текст на [[араб]]ском==
(21:35) كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ
==Связанные [[аяты]]==
'''([[3:185]])''' Каждая [[нафс|душа]] [[вкус]]ит [[смерть]], но только в [[День воскресения]] вам [[Восполнять|воздастся]] [[аджр|награда]] [[Восполнять|сполна]]. Кто будет [[Отдалять|отдален]] от [[огонь|Огня]] и [[Входить|введен]] в [[Рай|Райские сады]], тот (''обретет'') [[Успех фауз|успех]]. А [[дуния|Банальная]] [[Жизнь]] - не что иное, как [[Удовольствие|наслаждение]] (''от'') [[обман|Лукавого]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.1.''' Сравнить выражение «وَنَبْلُوكُمْ '''بِالشَّرِّ''' وَالْخَيْرِ» из '''([[21:35]])''', с выражением «وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ '''بِشَيْءٍ''' مِّنَ الْخَوفْ» из '''([[2:155]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==[[философия|Философские]] высказывания==
==[[философия|Философские]] высказывания==

Текущая версия на 03:52, 9 января 2024

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:35) Всякая душа вкусит Смерть. И Мы подвергаем вас тесту посредством Зла и Добра. И к Нам вы (будете) возвращены.

Перевод Крачковского

(21:35) Всякая душа вкушает смерть; Мы испытываем вас злом и добром для искушения, и к Нам вы будете возвращены.

Перевод Кулиева

(21:35) Каждая душа вкусит смерть. Мы испытываем вас добром и злом ради искушения, и к Нам вы будете возвращены.

Текст на арабском

(21:35) كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ

Связанные аяты

(3:185) Каждая душа вкусит смерть, но только в День воскресения вам воздастся награда сполна. Кто будет отдален от Огня и введен в Райские сады, тот (обретет) успех. А Банальная Жизнь - не что иное, как наслаждение (от) Лукавого.

Лего концепт

1.1. Сравнить выражение «وَنَبْلُوكُمْ بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ» из (21:35), с выражением «وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ» из (2:155).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

Философские высказывания

Эрих Фромм

Определенность существует лишь относительно прошлого; что же касается будущего, единственная определенность в нем - смерть.