38:43: различия между версиями
(Новая страница: « Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напомин…») |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 8 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Сад ("Сад")|Сура Сад ("Сад")]]''' | |||
'''[[38:42|← Предыдущий аят]] | [[38:44|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[38:43]]) Мы [[Дарующий|даровали]] ему его [[Семья|семью]], и [[Подобный|столько же]] вместе с ними, (''в качестве'') [[Милость рахмат|милости]] от Нас, и (''в качестве'') [[Методология Зикр|методологии]] для [[Первенство|обладающих]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'').''' | |||
Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом. | ==Перевод Крачковского== | ||
(38:43) И даровали Мы ему семью его и им подобных вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для обладателей разума: | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(38:43) Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(38:43) وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَى لِأُوْلِي الْأَلْبَابِ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[21:84]])''' Мы ответили на его мольбу, устранили постигшее его зло и даровали ему его семью и вдобавок еще столько же в качестве милости от Нас и в назидание тем, кто поклоняется. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 08:05, 16 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(38:43) Мы даровали ему его семью, и столько же вместе с ними, (в качестве) милости от Нас, и (в качестве) методологии для обладающих абстрактным (мышлением).
Перевод Крачковского
(38:43) И даровали Мы ему семью его и им подобных вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для обладателей разума:
Перевод Кулиева
(38:43) Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом.
Текст на арабском
(38:43) وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَى لِأُوْلِي الْأَلْبَابِ
Связанные аяты
(21:84) Мы ответили на его мольбу, устранили постигшее его зло и даровали ему его семью и вдобавок еще столько же в качестве милости от Нас и в назидание тем, кто поклоняется.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,