18:84: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (18:84) ==Перевод Крачковского== Мы укрепили его на з…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 11 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Пещера ("Аль-Кахф")|Сура Пещера ("Аль-Кахф")]]''' | |||
'''[[18:83|← Предыдущий аят]] | [[18:85|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[18:84]]) | '''([[18:84]]) [[Инна|Воистину]], Мы [[Утвердить|утвердили]] его на [[Земля|Земле]], и [[Давать|одарили]] его (''способностью наделения'') [[смысл]]ом [[Всегда|любой]] [[Вещь|вещи]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Мы укрепили его на земле и дали ему ко всему путь, | (18:84) Мы укрепили его на земле и дали ему ко всему путь, | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Воистину, Мы наделили его властью на земле и одарили его всякими возможностями. | (18:84) Воистину, Мы наделили его властью на земле и одарили его всякими возможностями. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(18:84) إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا | (18:84) إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[12:21]])''' Тот (''[[Потифар|житель]]'') [[Египет|Египта]], который [[Приобретение|купил]] [[Иосиф]]а (''[[Имхотеп]]а''), [[говорить|сказал]] [[Жена Потифара|своей]] [[Жена|жене]]: «Сделай его [[Обитель|пребывание]] [[Благородный|комфортным]]. [[Возможно]], он (''принесет'') нам [[Польза|пользу]], или же мы [[Брать|заберем]] его и [[Ребенок|усыновим]]». Так '''Мы [[Утвердить|утвердили]] [[Иосиф]]а (''[[Имхотеп]]а'') на [[Земля|Земле]]''', и научили его [[толкование тауиль|толкованию]] [[хадис|сообщений]]. [[Бог]] властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
'''[[Семантика]]''' |
Текущая версия на 05:32, 16 сентября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(18:84) Воистину, Мы утвердили его на Земле, и одарили его (способностью наделения) смыслом любой вещи.
Перевод Крачковского
(18:84) Мы укрепили его на земле и дали ему ко всему путь,
Перевод Кулиева
(18:84) Воистину, Мы наделили его властью на земле и одарили его всякими возможностями.
Текст на арабском
(18:84) إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا
Связанные аяты
(12:21) Тот (житель) Египта, который купил Иосифа (Имхотепа), сказал своей жене: «Сделай его пребывание комфортным. Возможно, он (принесет) нам пользу, или же мы заберем его и усыновим». Так Мы утвердили Иосифа (Имхотепа) на Земле, и научили его толкованию сообщений. Бог властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,