38:2: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (38:2) ==Перевод Крачковского== (38:2) Да, те, которые н…») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 14 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Сад ("Сад")|Сура Сад ("Сад")]]''' | |||
'''[[38:1|← Предыдущий аят]] | [[38:3|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[38:2]]) | '''([[38:2]]) [[Баль|Так нет же]], [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицают]] - [[Фи|демонстрируют]] [[Могущественный|высокомерие]], и [[Раскол|дисфункцию]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(38:2) Да, те, которые не веруют, пребывают в гордости и противодействии. | (38:2) Да, те, которые не веруют, пребывают в гордости и противодействии. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(38:2) Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной. | (38:2) Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(38:2) | (38:2) بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ | ||
==[[Связанные аяты]]== | |||
'''([[2:6]])''' [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|тем, которые]] [[Куфр|отрицают]], [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Равный|равнозначно]], [[Назар|предостерегал]] ты [[Хум|их]], [[Ам|или]] [[Лям +|не]] [[Назар|предостерегал]] [[Хум|их]], они [[Ля|не]] (''проявят'') [[Иман|доверия]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 10:10, 2 сентября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(38:2) Так нет же, те, которые отрицают - демонстрируют высокомерие, и дисфункцию.
Перевод Крачковского
(38:2) Да, те, которые не веруют, пребывают в гордости и противодействии.
Перевод Кулиева
(38:2) Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной.
Текст на арабском
(38:2) بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Связанные аяты
(2:6) Ведь тем, которые отрицают, для них равнозначно, предостерегал ты их, или не предостерегал их, они не (проявят) доверия.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,