50:28: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Каф ("Каф")|Сура Каф ("Каф")]]'''


'''[[50:27|← Предыдущий аят]] | [[50:29|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[50:28]])
'''([[50:28]]) Он [[Говорить|скажет]]: «[[Ля|Не]] [[спор]]ьте [[Сам|при Мне]]! А [[Код|ведь]] я [[Приготовить|приготовил]] [[Иля|для]] [[Кум|вас]] [[Би|согласно]] [[Обещание|Обещанию]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(50:28) Сказал Он: " Не препирайтесь у Меня: Я предупредил вас угрозой.
(50:28) Сказал Он: " Не препирайтесь у Меня: Я предупредил вас угрозой.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


(50:28) Он скажет: "Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее.  
(50:28) Он скажет: "Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(50:28) قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ
(50:28) قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ


==Связанные аяты==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[28:59]])''' Твой [[Господь]] не [[Уничтожение|уничтожал]] [[Столица|городов]], пока не [[Воскрешение|назначал]] в [[умма|их столицу]] [[посланник]]а, который [[чтение|читал]] им Наши [[аят]]ы. Мы не [[Уничтожение|уничтожали]] [[Столица|городов]], если только их [[Народ|жители]] не были [[зульм|беззаконниками]].
'''([[9:115]])''' [[Аллах]] не вводит в [[заблудшие|заблуждение]] людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. [[Инна|Аллах]] [[Быть|обладает]] [[Всегда|предельным]] [[Знание|знанием]] [[Би|о]] [[Вещь|сущем]].


'''([[9:115]])''' Бог не вводит в заблуждение людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Воистину, Бог знает о всякой вещи.
'''([[28:59]])''' Твой [[Господь]] не [[Уничтожение|уничтожал]] [[Столица|городов]], пока не [[Воскрешение|назначал]] в [[умма|их столицу]] [[посланник]]а, который [[чтение|читал]] им Наши [[аят]]ы. Мы не [[Уничтожение|уничтожали]] [[Столица|городов]], если только их [[Народ|жители]] не были [[зульм|беззаконниками]].

Текущая версия на 19:19, 20 августа 2023

Сура Каф ("Каф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(50:28) Он скажет: «Не спорьте при Мне! А ведь я приготовил для вас согласно Обещанию.

Перевод Крачковского

(50:28) Сказал Он: " Не препирайтесь у Меня: Я предупредил вас угрозой.

Перевод Кулиева

(50:28) Он скажет: "Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее.

Текст на арабском

(50:28) قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ

Связанные аяты

(9:115) Аллах не вводит в заблуждение людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Аллах обладает предельным знанием о сущем.

(28:59) Твой Господь не уничтожал городов, пока не назначал в их столицу посланника, который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали городов, если только их жители не были беззаконниками.