3:27: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 23: Строка 23:
'''([[2:28]])''' Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как '''вы [[быть|были]] [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], затем к Нему вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]]'''.
'''([[2:28]])''' Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как '''вы [[быть|были]] [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], затем к Нему вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]]'''.


'''([[6:95]])''' Бог раскрывает [[зерно]] и (''финиковую'') косточку. '''Он [[выход|выводит]] [[жизнь|живое]] из [[смерть|мертвого]] и [[выход|выводит]] [[смерть|мертвое]] из [[жизнь|живого]]'''. Таков [[Бог]]! До чего же вы [[Отклонение|отвращены от истины]]!
'''([[6:95]])''' [[Бог]] [[расколоть|раскрывает]] [[зерно]] и (''финиковую'') косточку. '''Он [[выход|выводит]] [[жизнь|живое]] из [[смерть|мертвого]] и [[выход|выводит]] [[смерть|мертвое]] из [[жизнь|живого]]'''. Таков [[Бог]]! До чего же вы [[Отклонение|отвращены от истины]]!


'''([[25:47]])''' Он — Тот, Кто [[делать|сделал]] для вас [[ночь]] [[Одежда|покровом]], [[сон]] — [[суббота|отдыхом]], и [[делать|сделал]] [[день нахар|день]] — [[реинкарнация|реинкарнацией]].
'''([[25:47]])''' Он — Тот, Кто [[делать|сделал]] для вас [[ночь]] [[Одежда|покровом]], [[сон]] — [[суббота|отдыхом]], и [[делать|сделал]] [[день нахар|день]] — [[реинкарнация|реинкарнацией]].

Версия 12:39, 20 марта 2020

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:27) Ты вводишь ночь в день, и вводишь день в ночь, и выводишь живое из мертвого, и выводишь мертвое из живого, и даруешь удел без счета, кому пожелаешь!

Перевод Крачковского

(3:27) Ты вводишь ночь в день и вводишь день в ночь и выводишь живое из мертвого, и выводишь мертвое из живого, и питаешь, кого пожелаешь, без счета!

Перевод Кулиева

(3:27) Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня. Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого. Ты даруешь удел безо всякого счета, кому пожелаешь".

Текст на арабском

(3:27) تُولِجُ اللَّيْلَ فِي الْنَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الَمَيَّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ

Связанные аяты

(2:28) Как же вы можете отвергать Бога, тогда как вы были мертвы, и Он оживил вас? Потом Он умертвит вас, потом оживит, затем к Нему вы (будете) возвращены.

(6:95) Бог раскрывает зерно и (финиковую) косточку. Он выводит живое из мертвого и выводит мертвое из живого. Таков Бог! До чего же вы отвращены от истины!

(25:47) Он — Тот, Кто сделал для вас ночь покровом, сонотдыхом, и сделал деньреинкарнацией.

(27:67) Отвергающие говорят: «Неужели (после того), как мы и наши отцы, станем прахом, мы будем выведены (живыми из мертвого)?

(30:19) Он выводит живое из мертвого, и выводит мертвое из живого. Он оживляет землю после ее смерти, таким же образом будете выведены и вы.

Интертекстуальное использование

"You know the day destroys the night!

Night divides the day!"

The Doors "Break on through" Джим Моррисон

См также

Реинкарнация

Карма