3:27: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
'''([[2:28]])''' Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как '''вы [[быть|были]] [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], затем к Нему вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]]'''. | '''([[2:28]])''' Как же вы можете [[куфр|отвергать]] [[Бог]]а, тогда как '''вы [[быть|были]] [[смерть|мертвы]], и Он [[жизнь|оживил]] вас? Потом Он [[смерть|умертвит]] вас, потом [[жизнь|оживит]], затем к Нему вы (''будете'') [[Возвращение|возвращены]]'''. | ||
'''([[6:95]])''' Бог раскрывает [[зерно]] и (''финиковую'') косточку. '''Он [[выход|выводит]] [[жизнь|живое]] из [[смерть|мертвого]] и [[выход|выводит]] [[смерть|мертвое]] из [[жизнь|живого]]'''. Таков [[Бог]]! До чего же вы [[Отклонение|отвращены от истины]]! | '''([[6:95]])''' [[Бог]] [[расколоть|раскрывает]] [[зерно]] и (''финиковую'') косточку. '''Он [[выход|выводит]] [[жизнь|живое]] из [[смерть|мертвого]] и [[выход|выводит]] [[смерть|мертвое]] из [[жизнь|живого]]'''. Таков [[Бог]]! До чего же вы [[Отклонение|отвращены от истины]]! | ||
'''([[25:47]])''' Он — Тот, Кто [[делать|сделал]] для вас [[ночь]] [[Одежда|покровом]], [[сон]] — [[суббота|отдыхом]], и [[делать|сделал]] [[день нахар|день]] — [[реинкарнация|реинкарнацией]]. | '''([[25:47]])''' Он — Тот, Кто [[делать|сделал]] для вас [[ночь]] [[Одежда|покровом]], [[сон]] — [[суббота|отдыхом]], и [[делать|сделал]] [[день нахар|день]] — [[реинкарнация|реинкарнацией]]. |
Версия 12:39, 20 марта 2020
Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3:27) Ты вводишь ночь в день, и вводишь день в ночь, и выводишь живое из мертвого, и выводишь мертвое из живого, и даруешь удел без счета, кому пожелаешь!
Перевод Крачковского
(3:27) Ты вводишь ночь в день и вводишь день в ночь и выводишь живое из мертвого, и выводишь мертвое из живого, и питаешь, кого пожелаешь, без счета!
Перевод Кулиева
(3:27) Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня. Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого. Ты даруешь удел безо всякого счета, кому пожелаешь".
Текст на арабском
(3:27) تُولِجُ اللَّيْلَ فِي الْنَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الَمَيَّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ
Связанные аяты
(2:28) Как же вы можете отвергать Бога, тогда как вы были мертвы, и Он оживил вас? Потом Он умертвит вас, потом оживит, затем к Нему вы (будете) возвращены.
(6:95) Бог раскрывает зерно и (финиковую) косточку. Он выводит живое из мертвого и выводит мертвое из живого. Таков Бог! До чего же вы отвращены от истины!
(25:47) Он — Тот, Кто сделал для вас ночь покровом, сон — отдыхом, и сделал день — реинкарнацией.
(27:67) Отвергающие говорят: «Неужели (после того), как мы и наши отцы, станем прахом, мы будем выведены (живыми из мертвого)?
(30:19) Он выводит живое из мертвого, и выводит мертвое из живого. Он оживляет землю после ее смерти, таким же образом будете выведены и вы.
Интертекстуальное использование
"You know the day destroys the night!
Night divides the day!"
The Doors "Break on through" Джим Моррисон