96:16: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 23: Строка 23:
'''([[55:41]])''' [[Преступник]]и будут опознаны по их [[Метка|приметам]]. И будет [[брать|привлечён]] (''к ответу'') '''[[Би|за]] «[[Скрепа|Скрепы]] и [[Приготовить|Опоры]]'''».
'''([[55:41]])''' [[Преступник]]и будут опознаны по их [[Метка|приметам]]. И будет [[брать|привлечён]] (''к ответу'') '''[[Би|за]] «[[Скрепа|Скрепы]] и [[Приготовить|Опоры]]'''».


'''([[11:56]])''' [[Инна|Ведь]] я [[Полагание|полагаюсь]] [['аля|на]] [[Бог]]а, моего [[Господь|Господа]], и [[Кум|вашего]] [[Господь|Господа]]. [[Ма|Нет]] [[Мин|ни одного]] [[Дабба|животного]], [[Ху|которого]] бы Он [[Илля|не]] [[брать|держал]] '''[[Би|за]] его [[Скрепа|скрепы]]'''. [[Инна|Ведь]], мой [[Господь]] - [['аля|в]] (''гармонии'') с [[стояние|установленной]] [[магистраль|стратегией]].
'''([[11:56]])''' [[Инна|Ведь]] я [[Полагание|полагаюсь]] [['аля|на]] [[Бог]]а, моего [[Господь|Господа]], и [[Кум|вашего]] [[Господь|Господа]]. [[Ма|Нет]] [[Мин|ни одного]] [[Дабба|животного]], [[Ху|которого]] бы Он [[Илля|не]] [[брать|держал]] '''[[Би|за]] его [[Скрепа|сбрую]]'''. [[Инна|Ведь]], мой [[Господь]] - [['аля|в]] (''гармонии'') с [[стояние|установленной]] [[магистраль|стратегией]].

Версия 08:40, 19 августа 2020

Сура Зигота ("Аль-Алак")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(96:16) «скреп» лживых, иллюзорных.

Перевод Крачковского

(96:16) хохол лживый, грешный.

Перевод Кулиева

(96:16) хохол лживый, грешный.

Текст на арабском

(96:16) نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

Связанные аяты

(55:41) Преступники будут опознаны по их приметам. И будет привлечён (к ответу) за «Скрепы и Опоры».

(11:56) Ведь я полагаюсь на Бога, моего Господа, и вашего Господа. Нет ни одного животного, которого бы Он не держал за его сбрую. Ведь, мой Господь - в (гармонии) с установленной стратегией.