Долина: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 8: Строка 8:


'''([[28:30]])''' [[Приходить|Подойдя]] туда, он услышал [[призыв]] с [[Правая сторона|правой]] [[сторона|стороны]] [[Долина|долины]] (''[[араб]]. الْوَادِ, аль-уади''), с [[Благословение|благословенного]] [[зона|места]], со (''стороны'') [[дерево|дерева]]: «О [[Моисей]]! Я — [[Бог]], [[Господь]] [[Миры|миров]].
'''([[28:30]])''' [[Приходить|Подойдя]] туда, он услышал [[призыв]] с [[Правая сторона|правой]] [[сторона|стороны]] [[Долина|долины]] (''[[араб]]. الْوَادِ, аль-уади''), с [[Благословение|благословенного]] [[зона|места]], со (''стороны'') [[дерево|дерева]]: «О [[Моисей]]! Я — [[Бог]], [[Господь]] [[Миры|миров]].
==См. также==
'''[[Выкуп]]'''

Версия 05:56, 26 августа 2020

Корень wāw dāl yā (و د ي) употреблен в Коране 12 раз

Долина муравьев

(27:18) Когда они прибыли в долину (араб. وَادِ, уади) муравьев, муравьиха сказала: «О муравьи! Войдите в свои жилища, чтобы Соломон и его войско не растоптали вас, даже не почувствовав этого».

Правая сторона долины

(28:30) Подойдя туда, он услышал призыв с правой стороны долины (араб. الْوَادِ, аль-уади), с благословенного места, со (стороны) дерева: «О Моисей! Я — Бог, Господь миров.

См. также

Выкуп