Лян: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « Основная статья - '''Дискурсивные слова'''. «'''لَنْ - лян'''» - отрицательная части…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
[[Лян|«'''لَنْ - лян'''»]] - отрицательная частица "лян" - "[[Лян|Никогда]]". | [[Лян|«'''لَنْ - лян'''»]] - отрицательная частица "лян" - "[[Лян|Никогда]]", "[[Лян|Никогда не]]". | ||
'''([[3:92]])''' Вы [[Лян|никогда]] (''араб. لَنْ, лян'') | '''([[3:92]])''' Вы [[Лян|никогда не]] (''араб. لَنْ, лян'') [[Постигнуть|достигните]] [[благочестие|Благочестия]], [[Хатта|пока не]] (''будете'') [[нафака|расходовать]] [[Мин|из]] [[Ма мест|того, что]] вами [[Любовь +|любимо]]. И [[Ма мест|какую бы]] [[Мин|из]] [[вещь|вещей]] вы ни [[нафака|пожертвовали]], [[Фа|так]] [[Инна|ведь]] [[Бог]] [[Би|об]] [[Хи|этом]] [[Знающий|презнающ]]. | ||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 00:54, 11 октября 2020
Основная статья - Дискурсивные слова.
«لَنْ - лян» - отрицательная частица "лян" - "Никогда", "Никогда не".
(3:92) Вы никогда не (араб. لَنْ, лян) достигните Благочестия, пока не (будете) расходовать из того, что вами любимо. И какую бы из вещей вы ни пожертвовали, так ведь Бог об этом презнающ.