Хунна: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 11: Строка 11:
'''([[12:51]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «[[Ма мест|В чём]] (''заключалась'') '''[[Хунна|ваша]] [[Хутба|миссия]]''' (''[[араб]]. خَطْبُكُنَّ, хатбукунна''), [[Иза-изан-изин|когда]] [[желать|домогались]] [[Иосиф]]а [['Ан|против]] [[Ху|его]] [[Нафс|воли]]?». Они ответили: «Упаси [[Бог]]! Мы не знаем о нем ничего плохого». [[Жена]] [[Могущественный|Чати]] [[говорить|сказала]]: «Теперь истина прояснилась. Это я пыталась соблазнить его, а он — один из тех, кто говорит правду.
'''([[12:51]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «[[Ма мест|В чём]] (''заключалась'') '''[[Хунна|ваша]] [[Хутба|миссия]]''' (''[[араб]]. خَطْبُكُنَّ, хатбукунна''), [[Иза-изан-изин|когда]] [[желать|домогались]] [[Иосиф]]а [['Ан|против]] [[Ху|его]] [[Нафс|воли]]?». Они ответили: «Упаси [[Бог]]! Мы не знаем о нем ничего плохого». [[Жена]] [[Могущественный|Чати]] [[говорить|сказала]]: «Теперь истина прояснилась. Это я пыталась соблазнить его, а он — один из тех, кто говорит правду.


'''([[33:33]])''' Находитесь [[Фи|в]] '''[[Хунна|ваших]] [[дом]]ах''' (''[[араб]]. بُيُوتِكُنَّ, буютикунна''), не наряжайтесь так, как наряжались во времена раннего невежества, устанавливайте [[Молитва|Консолидацию]], раздавайте [[Закят]], и повинуйтесь [[Бог]]у и Его [[Посланники|Посланнику]]. О обитатели дома, [[Бог]] желает лишь избавить вас от скверны, и [[Тахарат|очистить]] вас полностью.


==См. также==
==См. также==

Версия 12:18, 8 апреля 2022


Смотрите основную статью Местоимение.


«هُنَّ - хунна» - объектное местоимение женского рода, в 3-ем лице, во множественном числе.

Личные местоимения в английском языке бывают двух видов: субъектные (subject pronouns) и объектные (object pronouns). Субъектные выступают подлежащим (subject) в предложении и отвечают на вопросы Кто? Что? Объектные же выступают дополнением (object) и отвечают на вопросы падежей: Кого? Чего?, Кому? Чему?, Кем? Чем? и так далее.

(12:51) Он сказал: «В чём (заключалась) ваша миссия (араб. خَطْبُكُنَّ, хатбукунна), когда домогались Иосифа против его воли?». Они ответили: «Упаси Бог! Мы не знаем о нем ничего плохого». Жена Чати сказала: «Теперь истина прояснилась. Это я пыталась соблазнить его, а он — один из тех, кто говорит правду.

(33:33) Находитесь в ваших домах (араб. بُيُوتِكُنَّ, буютикунна), не наряжайтесь так, как наряжались во времена раннего невежества, устанавливайте Консолидацию, раздавайте Закят, и повинуйтесь Богу и Его Посланнику. О обитатели дома, Бог желает лишь избавить вас от скверны, и очистить вас полностью.

См. также

Местоимение

Дискурсивные слова

Семантика

Лего концепт