Числа 15:35: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 19: | Строка 19: | ||
(Числа 15:) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מֹ֥ות יוּמַ֖ת הָאִ֑ישׁ רָגֹ֨ום אֹתֹ֤ו בָֽאֲבָנִים֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃ | (Числа 15:) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מֹ֥ות יוּמַ֖ת הָאִ֑ישׁ רָגֹ֨ום אֹתֹ֤ו בָֽאֲבָנִים֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃ | ||
==Связанные аяты== | ==[[Связанные аяты]]== | ||
'''([[2:66]]) Мы [[Делать|сделали]] это [[Примерное наказание|примерным наказанием]] [[будущее и прошлое|для них самих, и для будущих]] (''поколений''), а также [[увещевание]]м [[Ли|для]] [[Такуа|Ответственных]]. | '''([[2:66]])''' Мы [[Делать|сделали]] это [[Примерное наказание|примерным наказанием]] [[будущее и прошлое|для них самих, и для будущих]] (''поколений''), а также [[увещевание]]м [[Ли|для]] [[Такуа|Ответственных]]. |
Текущая версия на 17:23, 12 ноября 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Числа 15:) И сказал Господь Моисею: должен умереть человек сей; пусть побьет его камнями все общество вне стана.
Перевод церковнославянский
(Числа 15:) И рече́ Госпо́дь къ Моисе́ю, глаго́ля: сме́ртiю да у́мретъ человѣ́къ се́й, да побiе́те его́ ка́менiемъ ве́сь со́нмъ внѣ́ полка́.
Текст на иврите
(Числа 15:) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מֹ֥ות יוּמַ֖ת הָאִ֑ישׁ רָגֹ֨ום אֹתֹ֤ו בָֽאֲבָנִים֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃
Связанные аяты
(2:66) Мы сделали это примерным наказанием для них самих, и для будущих (поколений), а также увещеванием для Ответственных.