17:84: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Метка: отменено
м (Откат правок Marina.K (обсуждение) к последней версии Silent)
Метки: отменено откат
Строка 29: Строка 29:
Только в двух [[аят]]ах [[Коран ++|Корана]]: '''([[17:84]])''' и '''([[28:49]])''', присутствует грамматическая форма «'''هُوَ أَهْدَىٰ - хуа ахда'''».  
Только в двух [[аят]]ах [[Коран ++|Корана]]: '''([[17:84]])''' и '''([[28:49]])''', присутствует грамматическая форма «'''هُوَ أَهْدَىٰ - хуа ахда'''».  


'''([[28:49]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Ин|Если]] вы [[Быть|являетесь]] [[Правдивость|правдивыми]], [[Приходить|явитесь]] [[Фа|же]] [[Би|с]] [[Писание|текстом]], [[Мин|из числа]] [[у Нас|авторизованных]] [[Аллах]]ом, '''[[Ху|который]] бы [[Руководство|направлял]] (''вернее'')''', [[Мин|чем]] [[Хум|эти два]], и [[Хум|которому]] бы я (''мог'') [[Последователи|следовать]]».
'''([[28:49]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Ин|Если]] вы [[быть|являетесь]] [[Правдивость|правдивыми]], [[Приходить|приведите]] [[Фа|же]] (''довод'') [[Би|посредством]] [[писание|текста]], [[Мин|из числа]] [[у Нас|авторизованных]] [[Бог]]ом, '''[[Ху|который]] [[Руководство|направлял бы]] (''точнее'')''', [[Мин|чем]] [[Хум|эти два]], и [[Хум|которому]] бы я (''мог'') [[Последователи|следовать]]».


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Версия 13:10, 18 января 2024

Сура Пленение ("Аль-Исра")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(17:84) Скажи: «Всякое дело для своего места, а вашему Господу лучше знать, (чей) путь более верный».

Перевод Крачковского

(17:84) Скажи: "Всякий поступает по своему подобию, и Господь вас лучше знает тех, кто прямее дорогой".

Перевод Кулиева

(17:84) Скажи: "Каждый человек избирает свой путь, а вашему Господу лучше знать, кто следует более прямым путем".

Текст на арабском

(17:84) قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَى سَبِيلاً

Связанные аяты

(6:67) Для каждого обновления - (своё) предназначение, и вскоре вы (будете) ознакомлены.

(4:51) Разве ты не видел тех, кому (была) дана часть Писания? Они (относятся с) доверием к Суевериям, и к Традиции, и говорят о тех которые отрицают: «Вот эти (следуют) более верным путем, чем путь (которым следуют) доверившиеся».

Лего концепт

Только в двух аятах Корана: (17:84) и (28:49), присутствует грамматическая форма «هُوَ أَهْدَىٰ - хуа ахда».

(28:49) Скажи: «Если вы являетесь правдивыми, приведите же (довод) посредством текста, из числа авторизованных Богом, который направлял бы (точнее), чем эти два, и которому бы я (мог) следовать».

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также