Псалом 36:10: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
'''([[Псалом 36:10]]) Ещё немного, и нечестивых не станет. Будешь искать их, но не найдёшь.''' | '''([[Псалом 36:10]]) Ещё немного, и нечестивых не станет. Будешь искать их, но не найдёшь.''' | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
Еще немного | Еще немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его. | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
וְעֹ֣וד מְ֭עַט וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְהִתְבֹּונַ֖נְתָּ עַל־מְקֹומֹ֣ו וְאֵינֶֽנּוּ׃ | |||
==[[Связанные аяты]]== | ==[[Связанные аяты]]== |
Текущая версия на 19:19, 14 марта 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Псалом 36:10) Ещё немного, и нечестивых не станет. Будешь искать их, но не найдёшь.
Синодальный текст
Еще немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
Текст на иврите
וְעֹ֣וד מְ֭עַט וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְהִתְבֹּונַ֖נְתָּ עַל־מְקֹומֹ֣ו וְאֵינֶֽנּוּ׃
Связанные аяты
(21:105) И ведь Мы определенно написали в Аль-Забуре, что уже после Аль-Зикра, Землю унаследуют её Мои Благодетельные слуги.